Talim-ul-Quran — Page 239
ARABIC عَهِدْنَا طَهِّرَا طَائِفِيْنَ عَاكِفِيْنَ الرُّكَّعِ السُّجُودِ إِذْ اجْعَلْ بَلَدًا امنا ارْزُقْ أهْلَه أُمَتِّعُ أَصْطَر بِئْسَ الْمَصِيرُ يَرْفَعُ قَوَاعِدَ تَقَبَّلْ مُسلِمَيْنِ أُمَّةً. ENGLISH. ARABIC. ENGLISH. ARABIC ('Ahidna). We commanded (Tahhira). You both purify (Ta'ifina) Those مُسْلِمَةٌ آرنا مَنَاسِكَنَا (Muslimatan). Submissive (Arina). Show us الدِّيْنَ لَا تَمُوتُنَّ (Manasikana) Our مُسْلِمُونَ who perform the circuit تُبْ عَلَيْنَا Akifina) Those who) remain for devotion (Arrukka'i). Those who bow down (Assujudi) Those who fall prostrate in Prayer (Idh). When (ljal). Make (Baladan). Town (Aminan). Of peace (Urzuq). Provide with fruits (Ahlahū). Its dewellers (Umatti'u). I shall bestow benefits تَوَّابُ ابْعَثْ يَتْلُوا يُعَلِّمُ الْحِكْمَةَ يُزَكِّي مَنْ ways of worship and sacrifice (Tub 'alainā) Turn to us with mercy (Tawwabu). Oft-returning with compassion (Ibath). Raise up (Yatlū). He will recite (Yu'allimu). He will teach (Al-hikmata). Wisdom (Yuzakki). He will purify (Mann). Who (Yarghabu an يَرْغَبُ عَنْ سفة إصْطَفَيْنَا Adtarru) I shall drive) to the punishment (Bi'sal masiru) An evil destination it is (Yarfa'u). He raises (Qawa'ida). The foundations (Taqabbal). Accept (Muslimaini). Both submissive (Ummatan). Nation; Community صَالِحِيْنَ أَسْلِمُ أَسْلَمْتُ وصى بَنِي اعْبُدُوا. Turns away (Safiha). He made a fool (Istafaina). We have chosen (Salihina). The righteous (Aslimu). Submit (Aslamtu) I have already submitted (Wassa). Did enjoin (Baniyya). My sons (U'budū). Worship 239 أَمْ كُنتُمْ شُهَدَاءُ حَضَرَ مَوْتُ اله اباء تِلْكَ خَلَتْ كَسَبَتْ مُخْلِصُوْنَ كَسَبْتُمْ تُسْتَلُوْنَ رَاجِعُوْنَ قَبْلِكَ تَهْتَدُوا حَنِيْفًا أَسْبَاطُ. ENGLISH (Addina)). Perfect religion (La tamutunna). Let not death overtake you (Muslimūna). Obedient; Those who submit (Amm). Or (Kuntum shuhada'u). You were present (Hadara). Came (Death) (Mautu). Death (Ilaha). God; Deity (Aba'i). Fathers (Tilka). Those (Khalat). Have passed away (Kasabat). These (people) earned (Mukhlisūna). Sincerely devoted. Kasabtum). You earned (Tus'alūna). You will be questioned (Rāji 'ūnā). Those who return (Qablika). Before thee (Tahtadu) You will be rightly guided (Hanifan). Ever inclined to Allāh (Asbatun). Children