Selected Urdu Poems of the Promised Messiah (as)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 109 of 202

Selected Urdu Poems of the Promised Messiah (as) — Page 109

Homage to Allah & Propagation of Truth 109 شپت ےہ راتھک ہک اجےن وہ ریمی ری وک شپت اِس اِس ا َمَل وک ریمی رے وہ ےھجمس ہک ےہ وہ دِاگفلر This passion of mine is fathomed only by the one who himself bears this passion; This pain of mine is understood only by the one who himself is broken-hearted. ڑپا رو یھب آامسں ےس سج ہک ےہ روات وکن و اتر ی رہم و امہ یک آھکن مغ ےس وہیئگ اتر� Who cries so that the heavens has also started crying with him, And the eyes of the sun and moon have been darkened with sorrow? ی ہ ںیہن ی ا آیت � � رتفمی ےتہک وہےئ ان وک ربانکر ی � ی ہ ےس � َم ل اع ہک اُس ی ہ � ِم ل ےسیکاع They are not ashamed in calling me an impostor; What kind of scholars are these that are ignorant of the other world! ی ایک ی ا وجڑ ےہ ہ ی ر ایک ی ا اجےن ہک دربل ےس � ںیہن � وہ امہرا وہ ایگ ی ا اس ےک وہےئ مہ اجں اثنر How could another know the kind of bond I have with the Beloved? He has become mine, and I am devoted to Him with my very life. وہں �یعق�وب ومٰیس یھبک یھبک آدم یھبک ی ںیم م�ار ش س ی �ب� ریمی ری ی ہ یں � سل� ںیہن � یم وہں �ہ� اربا ر ںیہن ی ںیہن � I am at times A dam, at times M u s a [Moses], at times Ya‘q u b [Jacob], And at times I am Ibr a h i m [Abraham]; my progeny is countless. دیتفصےکلھپےگل ؤ ِکرجشوہںسجوکدا ا د اور اجولت ےہ ریمی را اکشر ؤ وہا دا ی ںیم I am the tree that bore fruits resembling D a w u d [David]; I became D a w u d and J a l u t [Goliath] is my prey.