Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 130
130 ِ وَالنُّهٰـی ُ بِالْفَضَائِل َ التَّصَلُّف ْن ی َ وَأ ِ وَالنُّهٰـی ُ بِالْفَضَائِل َ التَّصَلُّف ْن ی َ ُوَأ مَعْشَر َّ ٌ و ِ قَوْم الْوَقْت َ بِهٰذَا ْن ی أَ َ ُو مَعْشَر َّ ٌ و ِ قَوْم الْوَقْت َ بِهٰذَا ْن ی أَ َ و Where are the exaggerated claims that you made regarding your scholarship and wisdom? Where are your people now and the group that supported you? ٍ ُ أَلْسُن ْ ط َاَلَقَة ْ مِنْکُم َ عَفَت ْن ی َ أ َ و ٍ ُ أَلْسُن ْ ط َاَلَقَة ْ مِنْکُم َ عَفَت ْن ی َ أ َ ُو ٍ یُّشَھَّر ْف ی َ َ س مِثْل ْنَا ی ٍ عَلَ ُس ِاَلَط ٍ یُّشَھَّر ْف ی َ َ س مِثْل ْنَا ی ٍ عَلَ س ِاَلَط Where has gone the sharpness of the tongues, The tongues that were drawn against me like a sword? ْ ْدَتِي ی ِ فِي ْ خَمْسَة ٍ قَد ْ تَم َّ نَظْم ُ قَص َ و ْ ْدَتِي ی ِ فِي ْ خَمْسَة ٍ قَد ْ تَم َّ نَظْم ُ قَص َ ُو أَقْصَر َ ُّ و ً أَقَل ُ خَالِصة ِ الْوَقْت ُبَل أَقْصَر َ ُّ و ً أَقَل ُ خَالِصة ِ الْوَقْت بَل I finished my qa si dah in five days; In fact, the actual time is less than that [i. e. three days]. ً ْلَة ی َ فَفَکِّر ْ بِجُھْدِك َ خَمْس َ عَشْرَة َ ل ً ْلَة ی َ ُفَفَکِّر ْ بِجُھْدِك َ خَمْس َ عَشْرَة َ ل ْ أَصْغَر ْ أَو ْ ظَفَر أَو ْنًا ی َ ِ حُس نَاد َ ُو ْ أَصْغَر ْ أَو ْ ظَفَر أَو ْنًا ی َ ِ حُس نَاد َ و You may, however, try for fifteen nights, And call to your assistance Muhammad H usain, Q adi Z afrudd i n, and Asghar ‘Al i. َا أَکْبَر َ الْعِدَا ی ِ یَات ْآ اْل وَھٰذَا مِن َ ا َا أَکْبَر َ الْعِدَا ی ِ یَات ْآ اْل ُوَھٰذَا مِن َ ا َا مُخَسَّر ی ُفَھَل ْ أَنْت َ تَنْسِج ْ مِثْلَھَا َا مُخَسَّر ی فَھَل ْ أَنْت َ تَنْسِج ْ مِثْلَھَا This is a Sign of God—O my mortal enemy! Do you think you will be able to produce one like mine O you who are constrained? ُ َخْشَی الْجَبَان ُ نُجَمِّر ی ٍ عَلـٰی مَوْطِن ُ َخْشَی الْجَبَان ُ نُجَمِّر ی ٍ ُعَلـٰی مَوْطِن ُفَإِن ْ کُنْت َ فِي ْ شَيْء ٍ فَبَادِر ْ وَنَبْدِر فَإِن ْ کُنْت َ فِي ْ شَيْء ٍ فَبَادِر ْ وَنَبْدِر Where the cowardly cannot stay, I am standing steadfastly; If you amount to anything, then come forward to confront me. I surely will meet you head-on.