The Revealed Sermon

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 5 of 96

The Revealed Sermon — Page 5

5 َ يَـــدُل ُّ قَطْعًا عَلَى أَن َّ الْــعَــابِــد َ فِــي الْحَقِيقَةِ، هُــو َ الَّـــذِي ذَبَــح َكُــــل َّ مَـــن ْ أَصْـــبَـــاهُ، لِــرِضَــى رَب ِّ الْــخَــلِــيــقَــةِ، نـَــفْــسَــه ُ وَقـُــــــوَاهُ، و َ وَذَب َّ الْــــــهَــــــوَى حَــــتَّــــى تـَـــــهَـــــافَـــــت َ وَانْـــــمَـــــحَـــــى، وَذَاب وَغَــــــــاب َ وَاخْــــتـَــــفَــــى، وَهَـــــبَّـــــت ْ عَـــلَـــيْـــه ِ عَـــــوَاصِـــــف ُ الْـــفَـــنَـــاءِ، ْ وَسَــــــفَــــــت ْ ذَرَّاتِــــــــــــــه ِ شَـــــــدَائِـــــــد ُ هَــــــــــذِه ِ الْـــــــهَـــــــوْجَـــــــاءِ. وَمَـــــــن ہک وبد ادن وت سک امہں رپاتسر اعدبو ت ت ی ت درتقیقح ہک اتس یعطق دالتل ارم ی رب� را ی ا� وشد یم اہتف ی � کسن ظفل ینعم در رپورداگر وجیئ راض رباےئ ادن اودشہ وبحمب و ادن ربدہ او دل ہک اہرا ر وین ی زیچ � وخدراوہمہٓاں وقاہتےئ وہمہ را وخد سفن امندن اشنےن وازو �اد ت �ب�یف� دشہ اپرہ اپرہ وخاشہ ٓاں ی دحب� اتس رکدہ دعف را اسفنین وخاشہ و اتس رکدہ ذحب وخد ددن ی وبز� ی ت �یس� ن � و انف ابداہےئ دنت ربد و د. ی رگد� واہنپں دش ی دہ ش ووپ� ی در� ورہہک رببد. اج از ابددنت اہےئ یتخس را او اہےئ وذرّہ ابت اس رپ وطر یعطق ےہ اجات ا ی اپ� ی نیم ونعمں ےک کسن ےہ صخش ویہ اعدب اچس رپاتسراور ت ی ت یقیقح ہک ےہ رکات دالتل رپ سج ےن اےنپ سفن وک عم اس یک امتم وقوتں اور عم اس ےک اُن چ� ا ایگ ی ا ےہ اےنپ رب یک ح ن ھ�ی� ک وبحموبں ےک نج یک رطف اُس اک دِل اورانوبد ی رِگ ڑپ� ی ںاپرہاپرہوہرک � دیش � ںیہ � اںکتہکامتموخا ںیہ ی ذحبرکڈاالےہاوروخاشہاسفنینوکدعفایکیا� ئ ی راضوجیئےئلیک یںاور ل� زیچ � ی اسرپ ئ دنُت وہا� ااورانفیک ی ی اوروہوخدیھبدگازوہایگیااوراےکسووجداکھچکومندہنراہاورپھچایگ ئ وہںیئگ ھکّےا ُڑارکےلےئگ. اورسجصخشےن اسےکووجدےکذر ّاتوکاسوہاےکتخسد in the word nusuk points out conclusively that a true worshipper and sincere servant is he who ‘slaughters’ his self along with all his faculties, and all of the beloveds who have enamoured him, for the pleasure of the Lord of all creation. Such a one repels the desires of his nafs with a force that causes them to be totally shattered and annihilated. He himself becomes consumed with no trace left of his self and becomes hidden. The fierce winds of fan a [self-annihilation] blow upon him and the particles of his very being are blown away by the strong gusts of these winds. And anyone