Reply to a Mockery — Page 43
Response to the booklet entitled Ilh a m i Girgit 43 وخباتس اتزہ ل ی � ت ق� زامےن رہ اتس دہش دم او روےئ اغزۂ In every age people sacrifice themselves for His sake. His face is adorned with the blood of the martyrs. ام تمسق وچوبد اعسدت � ی � ا ام ونتب د رس�ی� رہتف رہتف Since in this age this good fortune was destined for me, I gradually came to be the one sacrificed. And the next verse is the one quoted above, من آ رہ ز س�ی� اتس رکالبےئ دررگ�ی�ب�امن ؓ اتس � ی� حس� دص Hence the Promised Messiah as refers to the pain and agony suf- fered by Hadrat Imam H usain ra and pays tribute to his steadfast- ness and his sacrifices. The Promised Messiah as describes his own pain and suffering and likens it to the anguish of Hadrat Imam H usain ra. So here, both Karbala and Hadrat Imam H usain ra are used as metaphorical terms. In another place, Hadrat Mirza Sahib uses the word gareb a n (lit. collar or neck) as a metaphor for the heart: ےن آ رہ تسہ قشع وشرش رگ�ی�ب�اےن � ی � ا ز �ی� � � ےکب ات Inside me there is a passion for Allah, I do not know for how long this heart (gareb a n) will survive. Thus, in this verse gareb a n does not mean ‘collar’. It means a ‘heart’ totally immersed in the love of the devotees of God, such