کلامِ طاہر — Page 230
آکاشی akashi آسمانی آفاقی Heavenly بے مرشد be murshid بے راہ نما Without a spiritual guide chaupāyā چار پاؤں کا مویشی A quadroped, an animal تن tan جسم، شخص Body man دل، ضمیر Conscience, heart, soul دهن dhan مال، قسمت Wealth پرائے prae غیر بیگانه ، اجنبی Stranger خوفزدہ ڈرے ہوئے Afraid kutya جھونپڑی Cottage, hut دیپک dipak تھا چراغ A poor man's small earthen lamp افلاس atlas غربت، ناداری Poverty ماں کا جایا man ka jaya گئے ماں کی اولاد ,Born of the same mother صدیقوں sid-digon صدیق کی جمع کچے The truthful, the steadfast ڈولا dola لڑکھڑایا Stagger پیار کی پینگیں peyar ki paingain پیار کے تعلقات Swings of love ان کو شکوہ ہے کہ ہجر میں کیوں تڑپایا ساری رات جائیں جائیں ہم روٹھ گئے اب آکر پیار جتائے ہیں۔un ko shikwah he ke۔۔۔۔۔درو بٹانا dard batana نین nain jäin jäin ham rooth دکھ میں شریک ہوتا Shared pain کومل komal نرم و نازک ، شیریں Soft, tender کجلائی kajlai سرمئی، کاجل لگی ہوئی piyā Leaves are all coverd with soot محبوب Beloved, sweetheart پریمی premi محبت کرنیوالا Lover کتھا katha کہانی Tale سوجے نین suje nain سوجی ہوئی آنکھیں Swollen eyes گریاں giryan روتے ہوئے Weeping, crying ترسان tarsan آنکھ Eyes ruthe روٹھے خفا ناراض To shame, anger بھاگ جگائے bhag jagae قسمت جگائی To awaken one's sleeping fortune ر گئیں mund gaeen مند بند ہو گئیں Closed نیر neer یانی آنسو دریا Tears milan ملاقات ، ملنا، میل جول Meeting of lovers سرد sarmad ہمیشہ رہنے والا Everlasting سرفراز sarfaraz ممتاز ، سربلند ، معزز Exalted, and honoured 25