کلام محمود مع فرہنگ — Page 500
€996 پنہاں خودسری khudsari دیکھئے صفحہ 27 خطاب khetaab مخاطب کرنا کسی سے کلام کرنا ر wufoor سرکشی، نافرمانی، ضد ، ہٹ ,Rebellion, disobedience sarkash سرد گشن نافرمان، باغی ،مفرور، بے وفا سوزش لغزش obstinacy, stubbornness Refractory, rebellious, disobedient, disloyal laghzish زیادتی، بہتات، کثرت ، افراط kheerah چندھیا دینے والے روشنی عفو afw' دیکھئے صفحہ 93 Error, mistake, fault خطا، سہو، غلطی ومن gunchah dahan محبوب جس کا منہ ( ہونٹ ) کلی کی طرح خوبصورت ہو۔معافی ، درگزر بخشش To address someone Abundance Blinding, dazzling light Forgiveness, pardon آب آب ہونا aab aab honaa پانی پانی ہونا، شرمندہ ہونا To be thoroughly ashamed چوٹ A light blow, a minor injury thais Mouth delicate as a rosebud۔A beloved's mouth is likened to a rosebud حباب دیکھئے صفحہ 45 خنده زن دیکھئے صفحہ 50 من بد اماں gul ba daamaaN دامن میں پھول لئے ہوئے With flowers in the lap عیسیٰ نفس eesaa nafas' پھونک سے مردوں کو زندہ کرنے والا ، مسیحا ضیاء مهر zeyaa-e-mehr سورج کی روشنی بوالہوس bul hawas بڑا لا لچی، بہت حریص Sunlight An avaracious, greedy person دل دے کے ہم نے اُن کی محبت کو پالیا نقا Dil de ke ham ne un ki mahabbat ko paa liaa 141 One breathing life into the dead, Messiah وہ آئے سامنے منہ پر کوئی نقاب نہ تھا Woh aa'ey saamne mooNh par ko'i niqaab۔۔۔neqaab چہرے پر ڈالنے کا پردہ انقلا ب ingelaab تغیر و تبدل، تبدیلی حجاب عذاب اضطراب 140 A veil for the face ڈربے بہا dur-re-be-bahaa بے حد قیمتی موتی Invaluable, priceless pearl نقشہ اڑانا naqshah uraanaa چر بہ اُتارنا، طرز کی نقل کرنا To imitate a style, to copy دیکھئے صفحہ 58 Change, transformation دیکھئے صفحہ 59 آپ خجال aab-e-khajaal شرمندگی کا پانی ، آنسو Beads of sweat caused due دیکھئے صفحہ 15 دیکھئے صفحہ 29 نالہ وفغاں to embarrassment, tears of shame دیکھئے صفحہ 19 کھلے جو آنکھ تو لوگ اُس کو خواب کہتے ہیں الجمن آرا aNjuman aaraa محفل سجانے والا ، اپنی آمد سے محفل کو رونق بخشنے والا Khule jo aaNkh to loag us ko khaab۔۔۔142 One who graces and enlivens a gathering by his/her presence