درثمین مع فرہنگ — Page 234
28 شمشاد shamshaad درخت کا نام A tall and upright tree box tree نسل nasl اولاد Progeny سیده sayyedah پھیرا pheraa چکر ، انقلاب Change, revolution غذا ghezaa خوراک Food, nourishment چلا دی jilaa di نئی زندگی دی Revitalize تری نسلاً بعيدا ( تذکره صفحه ۱۸۵) سردار، آنحضرت ﷺ کی نسل مراد ہے حضرت سیدہ نصرت جہاں بیگم صاحبہ A Chief, a descendant of Holy Prophet, here it refers to Sayyeda Hazrat Nusrat Jahan Begum (RA) taraa naslam ba'eedaa تو نسل بعید دیکھے گا، تو دور تک جانے والی نسل دیکھے گا، تو بہت عرصہ تک سلامت رہے گا You will be blessed پنجتن paNitan پانچ افراد Five members بنا benaa بنیاد Foundation, root, basis مہر mehr سورج The sun مہتاب mahtaab چاند The moon اسباب asbaab ( سبب کی جمع) عطیہ سامان Commodities, gifts ارباب arbaab رب کی جمع) پالنے والے Lords, masters انعام in'aam تحفہ Gifts ارقام irqaam تحریر کرنا To write مردود mardood 58 possessors رد کیا ہوا Rejected, defeated, frustrated محبوب mahboob پیارا، جس سے محبت ہو Beloved mah چاند The moon with a long life۔You will see your grand children بوستاں boastaan باغ Garden ملاحت malaahat نمکینی، حسن، دلفریبی,Beauty, excellence ترو adoo دیکھئے صفحہ نمبر 18 پر delicacy, elegance, charm شور وفغاں shor-o-fughaaN شور شرابا، غصه، دشمنی Outburst (When my enemy became more vociferous in his outbursts of anger against me, I quietly hid myself under the protective shield of my Lord) 60 minnat ،مہربانی احسان Favour, kindness بگڑی بنانا bigree banaanaa خراب کام سنوارنا To set right, to mend, to repair حمد وثنا hamd-o-sanaa دیکھئے صفحہ نمبر 19 پر گڑھے garhe گہری جگہیں، کھڑے، کھائیاں Pits منارے manaare مینار Minarets