درثمین مع فرہنگ — Page 221
15 نیاز neyaaz ،عاجزی، انکساری Supplication, humility تعشق ta'ashshug عشق کی راہ سے Due to passionate love زار zaar بری حالت Dejected, miserable غفار Ghaffar رضا razaa خوشنودی Approval تذلل tazal-lul ذلیل ہونا، حقیر ہونا ,Self abasement meekness, humility, diffidence, submission, subservience عیاں ayaan, 'iyaan' دیکھئے صفحہ نمبر 7 پر بے کماں be gumaan بخشنے والا عفو و درگزر کرنے والا ، ڈھانپنے والا ( خدا تعالیٰ کی بغیر شک کے Without a doubt, doubtlessly صفت) Most Forgiving, Merciful (an شہادت shahaadat Sattaar attribute of God) پردہ پوشی کرنے والا ، ڈھانپنے والا ( خدا تعالیٰ کی صفت ) Concealor of human failings (an attribute of God) بلا ريب bilaa raib بے شک وشبہ Doubtless ی و قدوس hayy-o-quddoos زندہ اور پاک The Living, the Holy One گواہی Testimony, proof بخط علی ba khatt-e-jali موٹے حروف میں لکھا ہوا In bold letters کفاره kaffaarah گناہ یا خطا کا بدلہ Atonement, expiation of sins کشف kasht نظارہ غیب وہ درجہ جس پر پہنچ کر غیب کے اسرار کھل جائیں Vision (It may all be a vision shown to him by God) سالوس saaloos (an attribute of God) ماجرا maajraa کیفیت، سرگزشت، جو واقعہ ہوا ,Incident, event دعاء فریب Fake, hoax, the way of error 24 خالق العالمین Khaaleq-ul-'aalemeen سب جہانوں کا پیدا کرنے والا Creator of the universe وح sabooh whatever transpired or occured, state, condition, story 25 haich بیکار نا قابل ذکر نہ ہونے کے برابر ,Insignificant غلطی سے پاک، تعریف کا مستحق Praiseworthy تو یک قطره داری ز عقل و خرد devoid of any fault انی من الظالمین inni minazzaalemeen یقیناً میں ظالموں میں سے ہوں۔یعنی نفس پر ظلم کرنے والا۔گنہ گار Surely, I am one of the wrong doers۔a sinner abraard بر کی جمع) نیک لوگ ,Holy men, pious men saints تیرے پاس تو عقل اور دانائی کا ایک قطرہ ہے worthless too yak qatrah daari ze'aql-o-khirad You have just a trivial amount of wisdom magar qudratash behr-e-be had-o-'ad مگر قدرتش بحر بے حد وعد مگر خدا کی قدرت بے پایاں سمندر ہے جسکی کوئی حد ہے نہ کنارہ But the might of God is like an ocean infinitely vast and boundless