درثمین مع فرہنگ

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 214 of 320

درثمین مع فرہنگ — Page 214

8 (O! negligent people, this transitory۔and vile world has never been faithful to anyone nor will it ever be) ان کو سودا ہوا ہے ویدوں کا un ko saudaa hua he۔۔۔۔11 وید waid ہندوؤں کی مذہبی کتاب Vedas, the religious book of Hindus سودا ہونا saudaa honaa خبط ہونا، مالیخولیا، جنون To be crazy for something بتلا mubtalaa پکڑا ہوا ، اُلجھا ہوا، عاشق Involved, fond of something, fallen in love with, afflicted with ناستک مت naastik mat دہریہ مذہب Atheism کال kaal خشک سالی Dearth, famine سر پر کھڑا ہونا sar par kharaa honaa قریب ہونا ، سامنے موجود ہونا At hand, very near close by, imminent, nigh کیوں نہیں لو گو تمہیں حق کا خیال keyooN naheeN logo tumhaiN۔۔۔۔12 محترم muhtaram عہد شد از کردگار بے چاگوں ehed shud az kirdegaar-e-be chagooN خدا تعالیٰ کی طرف سے یہ عہد ہو چکا ہے This has been destined by God Almighty غور کن در ghaur kun dar اس بارے میں غور کرو Deliberate over it, think ٩٦) أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ (انبياء : 1 about it annahum laa yarje'oon وہ واپس نہیں لوٹیں گے They shall never return انبیا ambiyaa نبی کی جمع Prophets راستاں raastaan سچے لوگ ہدایت یافتہ لوگ Rightly guided people واہیات waaheyyaat بے وقوفانہ، فضول Silly, nonsense سیرت seerat عادت، اخلاق خوبی Character, the way of life نص nas واضح ، قرآن پاک کے واضح احکام پر مشتمل آیت Categorical Quranic injunction, Verse of the Holy Quran which is clear and definite in its meaning, which states clearly what is right and what is wrong and is not susceptible to any other meaning سنت اللہ sunnatullah اللہ پاک کا طریق The way of God 13 باشان کبیر baa shaan-e-kabeer (با کا مطلب ساتھ اور والا )۔بڑی شان والا Highly exalted status جس کا احترام کیا جائے، معزز,Honourable respectable, the honoured one سر به سمر sar ba sar سیب داں ghaib daan غیب کا علم رکھنے والا ایک سرے سے دوسرے سرے تک مکمل Doubtless utterly, entirely Knower of the unseen and hidden things