دُرِّثمین فارسی مُترجم — Page 320
در نیک ازله دین نیک ترم که بعد از خبر نیارد بدل اعتقاد دگر اور مجھ سے کبھی اچھا وہ شخص ہے جو علم مرجانے کے بعد دل میں اس کے خلاف اعتقاد ذیل را کنار منع نمال سر سخن که دور از ادب باشد و سورتین اور زبان کو ہر اس بات سے باز رکھے جو ادب کے خلافت اور بد ظنی ہو بدنیا مهمه نوع سود و زیان با قلب رسد از ممتر زبان نفع اور نقصان اکثر نابان کے راستے سے پیدا ہوتا ہے ہم ارکا دنیا میں ہر قسم کا توان از سخن مایه یافتن مقرب شدن پایه یافتن کلام کے ذریعے دولت مل سکتی ہے۔نیز مرتب ہونا اور موت پانا بھی مکھی ہے۔از از گفتگو با یکی آن بود که در گفتنش خطره جال بود اسی طرح بعض باتیں ایسی ہوتی ہیں کہ ان کے کہنے میں جان کا خطرہ ہو جاتا ہے۔جال گفته من بفهمی تمام سال ریز ماند رولت این کلام میری بات کو تو پوری طرح کیونکر مجھے کس طرح میں اپنے کلام کو تیرے دل میں ڈال حلال اگر جاہلے سربتا بد د پند معجب نیست خودرو جیل است بند اگر کوئی جاہل نصیحت اپنے سے انکا نک نے تو تیوب نہیں کیونکہ وہ پہلے ہی جمالت میں پھنسا ہوا ہے ولے از تو دارم محب اسے اتنی که فرزانه باشی و نادال شوی لیکن اسے بھائی مجھے تو تیری طرف سے حیرانی ہے کہ تو دانا ہو کہ نادان بنتا۔سوالے معظم کہ ادارہ جہاں چراغ جهانش بگوید یہاں دارد وہ رسول معظم مجھے خدا نے صاف طور پر جہان کا چراغ فرمایا