درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 221
خردمند نیکو منش طبع راست نتابد سر از آنچه حق و بجاست nataabad sar az aaNche haq-qo bajaast kheradmaNd neeko manesh tab'e raast جو شخص عقل مند صالح اور نیک فطرت ہے وہ حق اور سچائی سے روگردانی نہیں کرتا وگر در سخن کم کند داوری سخن را ز حق پروری دگر degar dar sokhan kam konad daawari choo beenad sokhan raa ze haq parwari جب وہ حق شناسی سے بات پر غور کرتا ہے تو پھر وہ اس بات میں جھگڑا نہیں کرتا مشو عاشق زشت رو زینهار وگر خوب گم گردد از روزگار mashu 'aasheqe zisht roo zeenhaar مکافات دارد wagar khoob gom gardad az roozgaar تو ہر گز کسی بد شکل کا عاشق نہ ہو چاہے دنیا سے حسین گم ہو جائیں ہمہ کاروبار تو خار و خسک تا توانی مکار too khaaro khasak taa towaani makaar mokaafaat daarad hame kaarobaar ہر بات کی جزا سزا مقرر ہے اس لئے جہاں تک ممکن ہے تو کانٹے اور گوکھرو نہ بو زمین از زراعت تهی داشتن به از تخم خار و خسک کاشتن bih az tokhme khaaro khasak kaashtan zameeN az zaraa'at tehi daashtan زمین کو زراعت سے خالی رکھنا اس سے بہتر ہے کہ اس میں کانٹے اور گوکھر و بوئے جائیں ز ہے دولت من کہ فضل مجید مرا اندرین اعتقاد آفرید zahey daulate man ke fazle Majeed maraa aNdareen i'teqaad aafreed یہ میری خوش قسمتی ہے کہ خدا کے فضل نے مجھے اس اعتقاد پر پیدا کیا ہے 556