درثمین فارسی (جلد اوّل)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 128 of 369

درثمین فارسی (جلد اوّل) — Page 128

را کنند مدح و ثنا واز خداوند جود استغنا jeefe'ee raa konaNd madho sanaa wa-az khodaawaNde jood isteghnaa ایک سڑی ہوئی لاش کی تو مدح و ثنا کریں مگر خدائے کریم کی طرف سے لا پروائی برتیں عاشق زر شوند و دولت و جاه سرد گردد محبت آں شاہ sard gardad mahab-bate aaN shaah 'aasheqe zar shawaNd wa daulato jaah مال و دولت اور عزت و جاہ کے عاشق بن جائیں اور اس بادشاہ کی محبت ٹھنڈی پڑ جائے شوکت و شان ایں سرائے زوال خوش نماید بدیدہ جہال khosh nomaayad bedeede'ee joh-haal shaukato shaane eeN saraa'ey zawaal اس سرائے فانی کی شان و شوکت بیوقوفوں کی نظر میں اچھی لگنے لگے بر زبانها شود مقام خدا اندروں پر شود ز حرص و ہوا aNdarooN por shawad ze hirs-o hawaa bar zobaaN-haa shawad maqaame khodaa صرف زبانوں پر خدا کا ذکر رہ جائے اور ان کا اندرونہ حرص و ہوا سے بھر جائے اندریں روز ہائے چوں شب تار گیرد عنایت دادار dast geerad 'inaayate daadaar aNdareeN rooz-haa'ey chooN shabe taar ایسے دنوں میں جو اندھیری رات کی طرح ہوتے ہیں خدائے عادل کی مہربانی لوگوں کا ہاتھ پکڑتی ہے می فرستد بخلق صاحب نور تا شود تیرگی ز نورش دور taa shawad teergi ze noorash door mey feristad bakhalq saahebe noor وہ خلقت کی طرف ایک نورانی وجود بھیجتا ہے تا کہ اس کے نور سے اندھیرا دور ہو 125