Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 623 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 623

became strong in its influence upon the head. ]ô Æ » jø × ø Û ø k ô ] » ø Ú » ç ø ] t ö : The waves were in a state of commotion. Æ ö ¡ Ý º : A young man, youth, boy, or male child or one from the time of his birth until he attains to the period of  ø fø ^ h º i. e. young manhood. ]ô Æ » ¡ Ý º : Exceeding of the prescribed limit. Ê ø fø  $  » Þø ^ å ö eô Ç ö ¡ Ý õ u ø × ô n» Ü õ : And We gave him the glad tiding of a forbearing son (37:102). ]ô  » ] Öø Ï ô nø ^ Æ ö ×F Û ÷ ^ : When they met a young boy (18:75). Æ ö ×F Û ø n» à ô dual (18:83). Æ ô ×» Û ø ^ á º (plural of Æ ö ¡ Ý º ) : Young boys or youths (52:25). Æ ø ¡ [aor. mø Ç » × ö ç » inf. noun Æ ö × ö ç ' ]. Æ ø ¡ Ê ô o ] » ø Ú »  ô : He exceeded the proper limit in the affair. Æ ø ¡ Ê ô o ] Ö  ôù m» à ô : He acted or behaved with forced strictness or rigour in religion so that he exceeded the proper limit. Ö ^ iø Ç » × ö ç » ] Ê ô o »  ô m» ßô Ó ö Ü » : Do not exceed the proper limits in your religion (4:172). Æ ø ¡ ] Ö  $ ã » Ü ø æ ø Æ ø ¡ eô ^ Ö  $ ã » Ü ô : He shot the arrow to the farthest distance. Æ ø ¡ : It rose in degree. Æ ø ¡ ] Ö  ôù Ã »  ö (inf. noun Æ ø ¡ ð º ): The price of the thing rose. Æ ø × ø o [aor. mø Ç » × ô o » inf. noun Æ ø ×» o º etc. ]. Æ ø × ø k ô ] Ö» Ï ô  »  ö : The cooking-pot boiled. Æ ø × ø o ] Ö  $ q ö Ø ö : The man became vehemently angry. Æ ø ×» o º : Boiling. mø Ç » × ô o » Ê ô o ] Ö» fö _ ö ç » á ô Ò ø Ç ø ×» o ô ] Ö» v ø Û ô n» Ü ô : It will boil in (their) bellies like the boiling of scalding water (44:47). Æ ø Ü $ [aor. mø Ç ö Ü % inf. noun Æ ø Ü ' ]. Æ ø Û $ ä ü : He covered, veiled or concealed it. Æ ö Ü $ ] Ö» ã ô ¡ Ù ö : The new moon was veiled to the people by clouds or otherwise. Æ ö Ü $ Â ø × ø n» ä ô ] Ö» í ø fø  ö : The information was confused, dubious or vague to him so as to be difficult to be understood. Æ ø Û $ ä ü : It grieved him. Æ ø Ü $ ] Ö  $ o » ð ö ] Ö  $ o » ð ø : The thing rose above the thing. Æ ø Ü ' : Grief so called because it covers or veils happiness; gloominess of mind; distress etc. syn. with u ö  » á º and Ò ø  » h º. (plural Æ ö Û ö ç » Ý º ). Þø r $ n» ßø ^ å ö Ú ô à ø ] Ö» Ç ø Ü ôù : We delivered him from grief or distress (21:89). Æ ö Û $ è º : Perplexity and confusedness. â ö ç ø Ê ô o » Æ ö Û $ è õ Ú ôù à » ]ø Ú »  ô å´ : He is in a state of perplexity and darkness in respect of his affair. ]ø Ú »  º Æ ö Û $ è º : A dubious, confused or vague case or affair. $ö Ü $ Ö ^ mø Ó ö à » ]ø Ú »  ö Ò ö Ü » Â ø × ø n» Ó ö Ü » Æ ö Û $ è ÷ : Then let not your course of action be obscure to you (10:72). ]ø  »  º Æ ö Û $ è º : A narrow land. Æ ô Û ø ^ Ý º : Clouds or white clouds or thin clouds. u ø g % ] Ö» Ç ø Û ø ^ Ý ô : Hail or hailstones. ¾ ø × $ ×» ßø ^ Â ø × ø n» Ó ö Ü ö ] Ö» Ç ø Û ø ^ Ý ø : We caused the clouds to be a shade over you (2:58). 623 Æ ¡ Æ Ü ù