Dictionary of The Holy Quran — Page 452
]ø » Û ø jø ä ö ] Ö × # ä ö eô Ã ö ö æ ôù å´ : God made him rejoice at the affliction of his enemy. Ê ø ¡ iö » Û ô k » eô o ø ] » ø Â » ø ] ? ð ø : So make not thou the enemies to rejoice at my affliction (7:151). ø Û $ k ø ] Ö» Ã ø ^ ô ø : He prayed for the sneerer that he might not be in a state in which his enemy might rejoice at his affliction. iø ø Û $ k ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ö : The people came back disappointed at not attaining their object. ø Û ø î ø [aor. mø » Û ø î ö inf. noun ö Û ö ç » ï º ] ø Û ø î ø ] Ö» r ø fø Ø ö : The mountain was high or lofty. ø Û ø î ø ]ø Þ» Ë ö ä ü and ø Û ø î ø eô ^ø Þ» Ë ô ä´ : He exalted himself; he was proud or he behaved proudly; he elevated his nose from pride. q ø fø Ø º ø ^ Ú ô î º : A high, lofty mountain ( ø ç ø ] Ú ô î ö plural). ø ^ Ú ô î º : Proud. Þø ø g º ø ^ Ú ô î º : A proud or high lineage. (Plural ø ^ Ú ô í ø ^ l º and ø ç ø ] Ú ô î ö and singular ø ^ Ú ô î º ). Ê ô n» ã ø ^ ø æ ø ] ô o ø F Û ô í F k õ : Therein high mountains (77:28). ø Û ø ø [aor. mø » Û ö ö inf. noun ø Û » º ] ø Û ø ø l » Þø Ë » ô o » Ú ô ß» ä ö : My soul shrank from it in dislike or hatred. iø ø Û $ ø æ ø q » ã ö ä ü or ]ô » Û ø ^ø $ : His face became changed or altered on account of anger and contracted. ]ô » Û ø ^ø $ : He shrank or became contracted; he quaked or shuddered or he was frightened. ]ô » Û ø ^ø $ l » Î ö × ö ç » h ö ] Ö $ ô m» à ø Ö ^ mö © » Ú ô ßö ç » á ø : The hearts of those who do not believe shrink with aversion (39:46). ]ô » Û ø ^ø $ ] Ö $ o » ð ø : He disliked or hated the thing. ø Û ø ø [aor. mø » Û ö ö inf. noun ø Û » º and ö Û ö ç » º ] and ø Û ô ø [aor. mø » Û ø ö inf. noun ø Û ø º ] ø Û ø ø ] Ö» nø ç » Ý ö and ø Û ô ø : The day was or became sunny; the day was or became clear and unobscured, or its sun was or became vehement. ø Û ø ø ] Ö» Ë ø ø ö (aor. mø » Û ö ö inf. noun ö Û ö ç » º ) : The horse refused to be ridden or became rebellious against his rider or took fright and broke loose and ran away refusing to be ridden by reason of the vehemence of his force of resistance. ø Û ø ø ] Ö $ q ö Ø ö : The man abstained from and refused to obey, thus the word, when applied to a man, means one who does not tolerate to give allegiance to another. ]ø Ö $ Û » ö : The sun; the sun or sunshine. Î ø Ã ø ø Ê ô o ] Ö $ Û » ô : He sat in the sun. ( ö Û ö ç » º plural). Ö ^ iø » r ö ö æ » ] Öô × $ Û » ô : Do not worship the sun (41:38). q ø Ã ø Ø ø ] Ö $ Û » ø ô nø ^ ð ÷ : He (God) has made sun give a brilliant light (10:6). ø Û ø ø Öô o » Ê ö ¡ á º : Such a one showed enmity to me. 452 Û î Û