Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 394 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 394

poison crept in him.  ø  ø p â ø Û % ä ü : His anxiety went away. æ ø ] Ö × $ n» Ø ô ]ô  ø ] mø  »  ô : By the night when it goes on, or when one journeys in it (89:5).  ø ^  ø eô ä´ or  ø  ø p eô ä´ or ]ø  »  F p eô ä´ : He made him to travel or journey by night or in the night; he journeyed or travelled with him by night or in the night or transported him by night or carried him.  ö f» v F à ø ] Ö $  ô p » ]ø  »  F p eô Ã ø f»  ô å´ Öø n» ¡ ÷ : Glorified be He Who carried His servant by night (17:2). æ ø  ø ^  ø eô ^ø â » × ô ä´ : And carried with him his family (28:30).  ø  ô p ' : A rivulet or streamlet; a rivulet running to palm-trees. Î ø  » q ø Ã ø Ø ø  ø e % Ô ô iø v » jø Ô ô  ø  ô m & ^ : Thy Lord has placed a rivulet below thee (19:25).  ø _ ø x ø [aor. mø  » _ ø x ö inf. noun  ø _ » x º ]  ø _ ø v ø ä ü : He spread it or expanded it.  ø _ ø x ø ] Ö × # ä ö ] » ø  »  ø : God spread or expanded the earth. Ò ø n» Ì ø  ö _ ô v ø k » : How it is spread (88:21).  ø _ ø v ø ä ü : He threw him down so that he lay on his back; he threw him on his side.  ø _ » x º : The flat top or roof of a house; the surface of a place; a plane.  ø _ ø  ø [aor. mø  » _ ö  ö inf. noun  ø _ »  º ]  ø _ ø  ø å ü and ]ô  » jø _ ø  ø å ü : He wrote it; ruled it.  ø _ ø  ø å ü eô ^ Ö  $ n» Ì ô : He cut him with the sword.  ø _ $  ø : He composed or fabricated lies, falsehoods; he said what was false.  ø _ $  ø Â ø × ø n» ßø ^ : He told us stories having no foundation; he told us stories resembling falsehoods; he embellished stories to us with lies; he related to us wonderful stories of the ancients. ]ø  ø ^  ô n»  ö is the plural of ]ø  » _ ö  º and ]ø  » _ ø ^  º and  ö _ ö ç »  º which in turn are the plurals of  ø _ ø  º and  ø _ »  º. ]ø  ø ^  ô n»  ö is also the plural of ]ö  » _ ö ç »  ø é º and means fables; lies; or falsehoods; fictions; legends; stories embellished with lies; wonderful stories or written tales or lies of the ancients. ]ô Ö ^ $ ]ø  ø ^  ô n»  ö ] » ø æ $ Öô n» à ø : But the legends of the ancients (6:26). æ ø ] Ö» Ï ø × ø Ü ô æ ø Ú ø ^ mø  » _ ö  ö æ » á ø : By the pen and by what they write (68:2). Ú ö  » jø _ ø  º : Inscribed; written. æ ø Ò ô jø ^ h õ Ú $  » _ ö ç »  õ : By the Book inscribed (52:3) æ ø Ò ö Ø %  ø Ç ô n»  õ æ $ Ò ø fô n»  õ Ú %  » jø _ ø  º : And everything small and great is written down (54:54).  ø n» _ ø  ø æ ø  ø ç »  ø  ø Â ø × ø n» ßø ^ : He had or exercised absolute authority over us; he acted as a watcher and guardian over us paying frequent attention to us. Ú ö  ø n» _ ô  º ( Ú ö  ø n» _ ô  ö æ » á ø plural) : Guardian or watcher or one exercising absolute authority. Öø  » k ø Â ø × ø n» ã ô Ü » eô Û ö  ø n» _ ô  õ : Thou hast no authority over them; thou art not 394   p  _ 