Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 343 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 343

broke a spear between them i. e. mischief or enmity happened among them. â ö Ü » Â ø ×F o eø ßô o » Ê ö ¡ á õ  ö Ú » x º æ ø ] u ô  º : They are in league against the sons of such a one as one man.  ô Ú ø ^ | ö ] Ö» Ã ø Ï »  ø h ô : The stings of scorpions. Þø ^ Î ø è º  ø ] l ö  ö Ú » x õ : A fat she-camel.  ø Ú ø  ø [aor. mø  » Ú ô  ö inf. noun  ø Ú »  º ]  ø Ú ø  ö æ » ] : They perished or became like  ø Ú ø ^  º i. e. ashes.  ø Ú ø  ø Â ø n»  ö ã ö Ü » : Their life perished.  ø Ú ø  ø l ô ] Ö» Ç ø ßø Ü ö : The sheep or goats perished by reason of cold.  ø Ú ø  ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ø (aor. mø  » Ú ö  ö and mø  » Ú ô  ö ) : He destroyed the people and rendered them like ashes.  ø Ú ø ^  º : Ashes. ]  » jø  $ l » eô ä ô ] Ö  ôù m» x ö á ô Ò ø  ø Ú ø ^  ô : Like the ashes on which the wind blows violently (14:19). â ö ç ø Ò ø %ô n»  ö ] Ö  $ Ú ø ^  ô : He has many ashes of the cooking-pot i. e. he is very hospitable.  ø Ú ø  ø [aor. mø  » Ú ö  ö and mø  » Ú ô  ö inf. noun  ø Ú »  º ] : He made a sign or indication, he made a sign by movement of the lips, brows, tongue, head, or hand; allude to.  ø Ú ø  ø ]ô Öø n» ä ô : He made a sign to him with the lips or eyebrow etc.  ø Ú ø  ø i» ä ö ] Ö» Û ø  » ]ø é ö : The woman made a sign to him. Ò ø × $ Û ø ä ü  ø Ú »  ÷ ] : He talked to him by making signs etc. ; he talked to him in whisper.  ø Ú »  º : Making sign with the hand or head or by movement of the eyes or lips; whisper. $ø ¡ $ø è ø ]ø m $ ^ Ý õ ]ô Ö ^ $  ø Ú »  ÷ ] : For three days except by signs (3:42).  ø Ú ô  ø [aor. mø  » Ú ø  ö inf. noun  ø Ú ø  º ]  ø Ú ø  ø k ô ] » ø  »  ö : The earth became intensely hot.  ø Ú ô  ø mø ç » Ú ö ßø ^ : Our day became very hot.  ø Ú ô  ø ] Ö  $ ^ ñô Ü ö : The inside of the fasting man became very hot with thirst owing to heat.  ø ã »  ö  ø Ú ø  ø ^ á ø : The month of Ramadhan (month of fasting). It is the ninth month of the Islamic calendar. Its ancient name was Þø ^ iô Ð º : It is so called because perhaps when they changed the names of the months from their ancient names, they named them according to the seasons in which they fell and this month (  ø Ú ø  ø ^ á ø or Þø ^ iô Ð º ) agreed with the days of vehement heat. Or it is so named because fasting in this month causes heat and burning due to thirst or perhaps because worship and devotion in this month produce in the heart of the believer that warmth of love for his Creator which burns away all traces of sins and moral impurities. This meaning is corroborated by a saying of the Holy Prophet (Asakir and 343  Ú   Ú 