Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 441
APPE N DI X to B AR Ā H Ī N-E-A H M ADIY YA — PART F IV E 441 واُبتر واُفنٰی اُعفٰی ان ُیریدون ٍ فیھطر ّ كلب ّ ھَر ال ھو وما ّ یک آواز ےہ وج ق ُ ک ی ں. رگم � ی رصف ا� ؤ ٹ د� ی ا اج اك ںاورانفکیااجؤں اور ؤ اٹم د� ی ا اج َی ہک م ی ہ اچےتہ � آرخ الہک ک ی ا اجاتےہ They desire that I be wiped out, destroyed, and cut down, But this is only the barking of a dog that is killed in the end. ُومن كان نجمًا كیف یخفٰی بریقہ یبھر محالۃ ل بدرًا صار ومن ورکن پھُچ ےکس. اور وج دبر نب گ ی ا وہ اغبل آاجےئ اگ ی اور وج اتسرہ وہ اس یک روینش ک How can the light of one who is a Star be concealed? The one who has become the Full Moon will triumph. ٍّ دعوتُھم ٍ قوی بـبرھان انّی ُو ٌ مُغَذْمِر حَكَم الرحمٰن من وانّی ی � � اك دخا یک رطف ےس االتخف َی وقی تجح ےک اسھت اُن وک الب� ی ا ےہ. اور م ی ےن ا� َی اور م رکےن واال آ� ی ا وہں I have beckoned them with a powerful argument, And I have come from God to settle the dispute. وقد جـئت ُ فی بدر المئین لیعلموا كما لی ونوری ثم ھم لم یَبْصُرُوا ا ونر ز ی ا امکل اور م ز ی آ�یاوج دص�ی وں یک دبر ےہ. ات ہک وہ م ی دصی م ی ان ےک اپس وچدوھ� ی اور م ق ی د� ی ہ � اجن لی. رھپ وہ � I have come to them in the fourteenth century, which is the Badr ( full moon) of the centuries, That they might know my perfection and my light, yet they see not.