Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 210
B AR Ā H Ī N-E-A H M ADIY YA — PART F IV E 210 ی اجڑپے ہ � رت دُور ےس مہ ےک ہہک رف اك وہ وگ وداگفلر � ی ی زح� ہ مہوترھپیھب� ی اُنےکمغم Though, by calling me a disbeliever, they have removed themselves far away from me, I still feel sorrow and anguish for their sake. وہےئگ ی رھتپ ہ � دل ےک اُن ہک �ی امان ےن مہ انر یک داری � ی د� ےہ یتکس لکن ےس رھتپ یھب رھپ Granted that their hearts have turned to stone, But the spark of faith can emanate even from a stone. د ی ی انام ہ � ی ہ � یہوہتخسدلوہںمہ� ےسیک ریتھک ےہ دل وک اوتسار ل َ تَیْئَسُوْا ِ ق ی آ� No matter how hard-hearted they become, I do not despair; The verse, l a tai’as u [‘despair not’] 1 gives strength to my heart. رب ِّ ذُوالمِنَن ش ی چ ےہ روان امہرا � ش ی چ � ےگ ابر ی ئ � ی رجش آرخ یھبک اس رہن ےس ال� Our task is to weep and supplicate before the Beneficent Lord; The stream of these tears will ultimately cause these trees to bear fruit. ح وتق وہ رکنم وہےئ ی مس� آ� ی ا ےہ ی نج م وخاص ِ رہ د�یار ی رمےئگ ےھت اس انمت م The people among whom the Messiah of the time has appeared have rejected him, While the elect of all lands passed away wishing for his arrival. یاجںےہبسےساپکرت ز ی اتہکہکم ی ہ � � � ی م�َ ی امثر ہ ےلمعےک� ز ی اتہکہک�ی م ی ہ � � ی م I do not say that I am holier than everyone; I do not say that all these fruits are the result of my deeds. راتھکاھتاسدوعےےساِکذرّہربخ ی ہ � � ی م وک ہک ات وہ اابتعر ی ہ ھ� و ربا� �یک وھکل رک د I knew nothing about this claim, Open and look at Bar a h i n[-e-Ahmadiyya] that you might believe. 1. The reference is to S u rah Y u suf 12:88: ‘Despair not of the mercy of Allah. ’ [Publisher]