Barahin-e-Ahmadiyya Part V

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 123 of 630

Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 123

C H AP T E R T WO — FU L F IL M E N T OF PR OPHE C IE S 123 1. َو َدِهَش ٌدِهاَش ْنِّم اَهِلْهَا Meaning that, someone close to Zulaikh a testified to Y u suf ’s inno- cence. But in this case, God said that He would Himself testify for this Y u suf. Can there be a mightier testimony than this—that twenty-five years ago God foretold of the aspersions that the cruel and mischievous people cast upon me? While in the case of Y u suf son of Ya‘q u b, He pro- vided the testimony of one person, in my case He was pleased to give His own testimony. And while a woman came forward to accuse Y u suf son of Ya‘q u b, the people who accuse me are lesser than women and are the exemplification of 2 َّنِا َّنُكَدْيَك ٌمْيِظَع. Then, towards the conclusion of this prophecy are the words, 3 ِّبَر ُنْجِّسلا ُّبَحَا َّيَلِا اَّمِم ْۤيِنَنْوُعْدَي ِهْيَلِا. Meaning that, ‘O my Lord, prison is dearer to me than what these women want from me. ’ That is to say, if any woman desires such a thing from me, I would rather prefer to be put in prison than that. This was the prayer offered by Y u suf son of Ya‘q u b, as a result of which he was put in prison. And it so happened that God revealed to me the same words which I recorded in Barahin-e-Ahmadiyya twenty-five years ago. The only difference is that while Y u suf son of Ya‘q u b, was imprisoned as a consequence of his prayer, God said regarding me on page 510 of Barahin-e-Ahmadiyya : یعصمك الل ّٰ من عندہ وان لم یعصمك النّاس. Meaning that, ‘God will Himself save you even if people be bent on 1. ‘And a witness of her household bore witness’ ( S u rah Y u suf, 12:27). [Publisher] 2. ‘Your device is indeed mighty’ ( S u rah Y u suf, 12:29). [Publisher] 3. S u rah Y u suf, 12:34 [Publisher]