Barahin-e-Ahmadiyya Part V — Page 111
C H AP T E R T WO — FU L F IL M E N T OF PR OPHE C IE S 111 hidden—be attributed to an impostor, whereas God Almighty Himself says in His Sacred Word that matters of the absolutely unseen are not disclosed to every believer; rather, they are only disclosed to those of His servants who have been chosen and accepted by Him? As Allah Almighty says in the Holy Quran: 1 اًدَحَا اَّلِا ِنَم ىٰضَتْرا ْنِم ٍلْوُسَّر ٖۤهِبْيَغ ىٰلَع ُرِهْظُي اَل Meaning that, Allah Almighty does not grant anyone ascendency over His secrets, except those who are His Messengers and are the chosen ones in His presence. It is an occasion for pity that certain ignorant people—so-called maulaw i s and ‘scholars’—put forth criticism against several prophecies containing warnings in regard to which some have been fulfilled while some have yet to be fulfilled. They fail to understand that Almighty God retains authority in relation to His prophetic warnings, be He willing to fulfil them or postpone [them]. This is, indeed, the creed of all Prophets and this is the very system established to avert calamity. A calamity which Almighty God has intended in relation to someone— regardless of whether God reveals it to His Messenger by way of proph- ecy or keeps it concealed—remains a calamity all the same. Thus, if it cannot be averted in any way, then why does God exhort us to pray, do good works, and offer alms? Then, subsequent to this, there are more prophecies that lend support to these prophecies which I am documenting hereunder as follows: تحزنوا الیس الل ّٰ بكاف عبدہ. الم تعلم ان ّ الل ّٰ علٰی كل ّ شيء ٍ قدیر. وان ل َ تھنوا و ل َ ْ و یتخذونك اِل ّ ھزوا. أَھٰذا الّذی بعث اللّٰ. قل انّما أنا بشر مثلكم یوحٰی اِلی ّ انّما اِلـٰھُكُم اِلٰہ وَّاحد ٌ والخَیْر كلّہ ُ فی القراٰن. قل ان ھُدَی الل ّٰ ھو الھُدٰی. رَب ِّ اِنّی ْ مغلوب ٌ فانتصر. ایلی ایلی لما سبقتنی. یا عبد القادر اِنّی معك غرست لك بیدَی رحمتی وقدرتی. 1. S u rah al-Jinn, 72:27–28 [Publisher]