Barahin-e-Ahmadiyya Part IV — Page 365
SuB-Footnote Number Three 365 On one occasion, when some sorrow and grief was in the offing, a paper on which the following English phrase was written was shown to me in a vision: Life of pain. On one occasion the following two sentences were revealed in English concerning some opponents who had, out of bitter enmity, desecrated the Holy Quran without any reason, and out of irremediable personal enmity, had made some irrelevant and stupid criticisms against the firm faith of Islam. God is coming by His army. He is with you to kill the enemy. That is, God Almighty is coming with a host of reasoning and argu- ments. He is with you to overpower and destroy the opponents. Likewise, there were many phrases, some of which I remember, while others I have forgotten. But most of the revelations that are vouchsafed to me are in Arabic. In particular, revelations consisting of the Quranic verses are vouchsafed to me abundantly and repeatedly. I am writing below some of the Arabic revelations which comprise great prophecies and divine favours, along with their translation, so that, God-willing, the true seeker might benefit from them and so that the opponents should realize how the Benevolent God bestows His favours upon the people whom He loves and those who are on the right path, how He treats them with compassion in the converse and discourse, and how He inform them of the favours that He has prepared for them [for manifestation] at their appropriate times, before they come into exist- ence. These revelations are as follows: ان ما بارك ہللا فیك حقًّا فیك. ك ت یا احمد و ك بور