Barahin-e-Ahmadiyya Part IV — Page 113
Footnote Number Eleven 113 ربوَدن قح الکم مکح ر ز�ی� وشندن ربوں او ن ں ی م� رفا ز و Who live in accordance with the commandments of God, And who do not disobey His injunctions. ا � ب � ن �ی� ا ددنہ ےمن را �یگ�رے د امنب آں وبثت ددنہش وَر No one else is granted this dignity; Bring forth your evidence if anyone else has this status. اجک رہم و واف آں را ر �ی� ن � القع ت اغ�ی� تس کشخ زدہ Others cannot attain fidelity and love; The ‘wise’ can at best reach the stage of unrewarded devotion. انزادن ربرخد ہك اعالقےن رازدن و ت ق�یق� � از ربخ ےب The ‘wise’ who take pride in their intellect Remain ignorant of reality and mysteries divine. ربوں رکدہ د �ی� چ س� ى وگر وچمہ وگانوگں رُپ زثبخ ادنروں They have whitewashed their exteriors like mausoleums, But their inner selves are filled with a myriad of wickedness. رقار دادہ وچگنس را رمدخا اعزج از قطن و استک از اتفگر They regard God as a stone, Incapable of speech and unable to talk. ی�ّوم اتس ق� ّ و ی � ح ہك آں دخاےئ زند ِ اشں �یک ووجد ِ وموہم اتس He who is the Self-Subsisting and All-Sustaining God Is, in their view, only an illusory being. ِّ ابعد رب و ر دق�ی� و ظ ف�ی� � آں امجد وچمہ اواتفدہ ِ اشں زند He who is the Guardian, All-Powerful, and the Lord of His servants, Is believed by them to be lying like an inanimate object.