Testimony of the Holy Quran

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 89 of 198

Testimony of the Holy Quran — Page 89

H A D R AT M IR Z A GHU L A M AH M AD A S 89 lasting [spiritual] life. It is in order to preserve this reflective con - tinuation that God Almighty has taught His servants to pray: 1 َطاَرِص َنْيِذَّلا َتْمَعْنَا ْمِهْيَلَع ۰۰ اَنِدْهِا َطاَرِّصلا َمْيِقَتْسُمْلا Meaning that, O Allah, guide us along that straight path, which is the path of those servants upon whom You have bestowed Your favours. And it is clear that the bounty that was bestowed upon the Prophets—which we are enjoined to seek in this prayer—does not consist of dirhams and dinars. Rather, it embodies divine light, blessings, love, certainty, miracles, heavenly support, acceptance, perfectly complete bounties of cognizance, revelation, and visions. God Almighty enjoined this ummah to pray for this bounty after He had also willed to bestow it. Thus, this verse, too, establishes clearly that God Almighty declares this ummah as the heir to all the Prophets by way of zill, so that the Prophets always remain in the world by way of zill and the world may never become devoid of their presence. Not only has Allah taught this prayer, but He has also promised in a verse to bestow it, and that verse is: 2 َو َنْيِذَّلا اْوُدَهاَج اَنْيِف ْمُهَّنَيِدْهَنَل اَنَلُبُس Meaning that, those people who will strive in Our path—which is the straight path—We will surely guide them along Our ways. It 1. S u rah al-F a ti h ah, 1:6–7 [Publisher] 2. S u rah al-‘Ankab u t, 29:70 [Publisher]