Tabligh Guide — Page 26
(American Edition) 26 Ḥ a ḍ rat Ibn ‘ Arab ī , in his explanation of the Raf ‘ (rising) of Jesus (4[Al- Nis ā] :159), said: ُ رَفْع ِْسہ ِ عِی ُعَلَيْہ ُالس ًَّلَم ٖ اتٍِّصَال َرُوْحِہ ِعِنْد ِالْمَفَارَقَۃ ِعَن ٍِِّالْعَالَم ِ َبِالسٍِّفْل ٍِّلْعَالَم َالْعُلْوِی ٗ. . . . . وَجَب ِفِنُزُوْلُہ ِآخِر ٖ الزَّمَان ٍبَتَعَلُّقِہ َبَبَدَن اہخَر “The raising of Jesus ( may peace be on him) means that his soul was raised to meet Allāh , the Almighty, in the next world. . . and in the latter days he will appear metaphorically in the person of someone else. ” (Tafsīr Ibn ‘ Arab ī , p. 65) This leads us to the only conclusion that Jesus’ return was to be a metaphorical event. It should also be noted that the Imām Mahdī and the Promised Messiah are in fact two titles for one person as stated in the Ḥadīth below: ٍ ِْنِْ مُحَمَّدُبْن ُ خَادل ِ الْجُنْدِی ُّ عَن ْ ا ََبَن ِ بْن ِ صَالِح ٍ عَن ِ الْحَسَن ِ عَن اَنَس ِ بْن ِ مَالِک ِ حَدَّث اَن َّ رَسُوْل َ ہللا ملسو هيلع هللا ىلص قَال َ : َّ َّ ل َ یَزْدَاد ُ الَْمْر ُ اِل شِدَّۃا. وَل َ ادلُّنْيَا اِل َّ اِد َْبَرَا. وَل َ النَّاس ُ اِل بْن ُ مَر َْیََ. ِْسہ َشَِار ِ النَّاسِ. وَلَالْمَھْدِی ُّ اِل َّ عِی ہ ُشٍُّا وَل َ تَقُوْم ُ السَّاعَۃ ُ اِل َّ عَل Ḥ a ḍ rat Anas bin M ālik reported that Allāh’s Messenger said: “The matter will no t add but (more and more) misery; and the world would not multiply but in adversity (and poverty); and people would turn more and more niggardly; and the (last) hour would not occur but on the worst people; and there would be no Mahdī (the guided one) but Jesus, son of Mary. ” (Ibn M ā jah, Kit ā bul-Fitan) The truth of the Claim of Ḥ a ḍ rat Mirzā Ghulām A ḥ mad (may peace be upon him) The Truth of the claims of Ḥ a ḍrat Mirzā Ghulām Aḥ mad can be deduced from the following verses in the Holy Qur’ān : ُ فَمَن ۡاَظۡلَم ِ م َ ٗۡلَ یُفۡلِح ُ الۡمُجۡرِمُوۡن ٖ ؕ اِنَہ ییتِہ ی ِ کَذِبًا اَو ۡ کَذَب َ بِا ّلل ی َٰۤلَ ا َۡتَی ی ع مَن ِ اف ﴿﴾ “Who is then more unjust than he who forges a lie against Allāh or he who treats His Signs as lies? Surely, the guilty shall never prosper. ” (10 [ Yūnus ]:18) َ قَوِی ٌ عَزِیۡز ٌ ﴿﴾ ّلل ی ُٰۤلِۡ ؕ اِن َ ا ُۡلََغۡلِب َ َاَنَا و َ رُس ّلل ی کَتَب َ ا