The Shining Lamp — Page 210
210 THE SHINING LAMP هم زمین الوقت گوید هر زمان آسمان از بهر من بارد نشان The heaven rains down Signs for me, And the earth, too, testifies every moment that this is indeed the time. باز در من ناقصان افتاده اند این دو شاهد بهر من استاده اند These two stand as witnesses in my support; Even then, these fools continue to persecute me. صد نشان بینند غافل بگذرند های این مردم عجب کور و کراند Alas! How sad it is that these people are so strangely blind and deaf, They witness hundreds of Signs, yet they pass by heedlessly. یا مگر زان ذات بی چون منکر اند اینچنین اینان چرا بالا پرند Why do they fly so high (in arrogance)? Perhaps because they deny that Incomparable Being. از زمینی آسمانی می کند او چو برکس مهربانی میکند That God is such that when He bestows His benevolence upon someone, He transforms him from an earthly being into a heavenly being. مهر و مه را پیشش آرد در سجود عزتش بخشد ز فضل و لطف وجود He grants him honour through His grace, pleasure and beneficence; And He makes the sun and the moon prostrate [in servitude] before him.