Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 211 of 272

Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 211

My Knowledge is from the Gracious God 211 وَعُلُوْمَنَا ُ شَأْنَنَا الْمُهَیْمِن أَعْلَی وَعُلُوْمَنَا ُ شَأْنَنَا الْمُهَیْمِن ِأَعْلَی الْجَوْزَاء عَلَی ْ مَنَازِلَنَا ِنَبْنِي الْجَوْزَاء عَلَی ْ مَنَازِلَنَا نَبْنِي دخا اعت ٰیل اشن امرا وولعم امرا دنلب رکد یم � ض ک� ام انمزل وخد را رب وجزا انب یم God the Protector has exalted our spiritual station and knowledge; We are building our mansions atop [the constellation of ] Gemini. ٗ ِ بَعْدَہ َ الْمَوْلَوِیَّۃ مَقَام خَلُّوْا ٗ ِ بَعْدَہ َ الْمَوْلَوِیَّۃ مَقَام ِخَلُّوْا ِ الْخَوْقَاء غَیْهَب فِي ِوَتَسَتَّرُوْا ِ الْخَوْقَاء غَیْهَب فِي وَتَسَتَّرُوْا د �ی� ض ک� اخیل را ت ومول�ی� اقمم ض ی� � ز دعب د وش�ی� �ی�دہ ش س وپ ٔ اچےہ ی �یک اتر ودر Forgo your claim to be a Maulawi, And go hide in the darkness of a deep well. ْ ِ قَرِیْحَتِی َفَات ھ ْ َالْمُر ک ْ دَت ِّ ْ حُد قَد ْ ِ قَرِیْحَتِی َفَات ھ ْ َالْمُر ک ْ دَت ِّ ْ حُد ْقَد أَعْدَائِي ْ یَفْھَمُوْا لَم ُ مَا ْفَفَهِمْت أَعْدَائِي ْ یَفْھَمُوْا لَم ُ مَا فَفَهِمْت نم رکدہ دشاتس ت ط�ب�یع� ر ض �ی� ت �ی� ر اہےئ � ش س م ش � وچمہ م�ی�ددن ہ ف� م�ی�دم ہک دانمشن ہن ہ ف� اہ ر ض �ی� پ � سپ آن My genius has been sharpened like a sharp sword; I have been given to understand what my enemies do not understand. ٍ َّ ب َاَلَغَۃ ُل ک َ ْ حَاز ِتَابِي ک ٰذَا ھ ٍ َّ ب َاَلَغَۃ ُل ک َ ْ حَاز ِتَابِي ک ٰذَا ھ ِ َّ بَهَاء ٍ و َ بِنَضْرَۃ َ الْعُقُوْل ِبَهَر َّ بَهَاء ٍ و َ بِنَضْرَۃ َ الْعُقُوْل بَهَر اتکب نم رہ ونع البتغ عمج رکدہ اتس ض ی� � ا رکد �ی�ران � ووخیب اتبزیگ را اہ داشن This book of mine combines every type of literary eloquence; It amazes the intellects with its brilliance and beauty. ٖ َ عِلْمِہ ْ حَدَائِق ُّٰ أَعْطَانِي هّٰلل َ ا ٖ َ عِلْمِہ ْ حَدَائِق ُّٰ أَعْطَانِي هّٰلل َ ِا َالسُّفَهَاء ک ُ ُنْت ک ُ َ الْعِنَایَۃ اْل ْ ِلَو َالسُّفَهَاء ک ُ ُنْت ک ُ َ الْعِنَایَۃ اْل ْ لَو �ہ�اےئ ملع وخد اطع رفومد ض دخا اعت ٰیل رما اب� وبدی ربخدان ےب وچمہ نم ایہٰل وبندے ت انع�ی� ارگ Allah has granted me gardens of His knowledge; Were it not for His bounty, I would have been like the fools.