Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 140
140 ِ کَاَنَّھَا ُ کَالْجِبَال َّ قَـوَائِم لَھُن ِ کَاَنَّھَا ُ کَالْجِبَال َّ قَـوَائِم ُلَھُن ِ تَمْخُر ِ الْمَعَارِف بَحْر ُ فِي ُسَفَائِن ِ تَمْخُر ِ الْمَعَارِف بَحْر ُ فِي سَفَائِن These she-camels have feet like mountains, As if they are boats sailing in the river of cognizance. ِ تَدَلَّت ْ عَلَیْنَا الشَّمْس ُ شَمْس ُ الْمَعَارِف ِ ُتَدَلَّت ْ عَلَیْنَا الشَّمْس ُ شَمْس ُ الْمَعَارِف ُفَکُنَّا بِضَوء ِ الشَّمْس ِ نَمْشِی ْ وَنَنْظُر فَکُنَّا بِضَوء ِ الشَّمْس ِ نَمْشِی ْ وَنَنْظُر The Sun of Cognizance has turned towards us, So we proceed forth, seeing with the light of this Sun. َ نَیْلُھَا ٍ تَـعَسَّر مُرَادَات رَأَیْنَا َ نَیْلُھَا ٍ تَـعَسَّر مُرَادَات ُرَأَیْنَا ر ِّ ٍ یُحَذ َ مُکْث ٌ بَعْد َ غَیْث ُتَرَجَّز ر ِّ ٍ یُحَذ َ مُکْث ٌ بَعْد َ غَیْث تَرَجَّز We attained desires that were difficult to achieve— The cloud gradually moving towards us after a fearful delay. ً َ حِجَّۃ ٌ وَعِشْرِیْن ٖ نِیْف ھٰذِہ عَلٰی ً َ حِجَّۃ ٌ وَعِشْرِیْن ٖ نِیْف ھٰذِہ ُعَلٰی ُ اُبَشَّر ْ فَکُنْت ْ رَبِّي اخْتَارَنِي ُاِذَا ُ اُبَشَّر ْ فَکُنْت ْ رَبِّي اخْتَارَنِي اِذَا Twenty and some years have elapsed since this affair— Since God chose me and I started receiving glad tidings. ْ ُ وَنُصْرَتِي َ ااْلُْنَاس َ سَیَأْتِیْك فَقَال ْ ُ وَنُصْرَتِي َ ااْلُْنَاس َ سَیَأْتِیْك ُفَقَال َّ وَتُنْصَر ٍّ یَأْتِیَن ِّ فَج ْ کُل ُوَمِن َّ وَتُنْصَر ٍّ یَأْتِیَن ِّ فَج ْ کُل وَمِن Thus did He say, ‘People will flock to you and will help you; People will come to you upon every road, and you will be helped. ’ َ بِدَارِنَا ُ النَّازِلُوْن َ الْوُفُوْد فَتِلْك َ بِدَارِنَا ُ النَّازِلُوْن َ الْوُفُوْد ُفَتِلْك ي ْ وَاِن ْ شِئْت َ فَاذْکُر ِّ ُھُو َ الْوَعْد ُ مِن ْ رَّب ي ْ وَاِن ْ شِئْت َ فَاذْکُر ِّ ھُو َ الْوَعْد ُ مِن ْ رَّب Thus, all these groups of people who have been alighting at my home This is that very promise of God, and—should you wish—remember it. ٖ َ تُؤْمِنَن ْ بِہ اْل َ وَاِن ْ کُنْت َ فِي رَیْب ٍ و ٖ َ تُؤْمِنَن ْ بِہ اْل َ ُوَاِن ْ کُنْت َ فِي رَیْب ٍ و ُ وَاَسْطُر اَقُوْل مَا ُ کِذْبًا ُوَتَحْسِب ُ وَاَسْطُر اَقُوْل مَا ُ کِذْبًا وَتَحْسِب Yet should you be in doubt and fail to believe it— Imagining what I write and recite to be false—