لُجَّة النّور — Page 459
روحانی خزائن جلد ۱۶ ۴۵۹ لجة النور تفردوا في التقارير، وأغَدُّوا كالبعير يأكلون حتى ينقلب عليهم در در و غبایگانه هستند و هیچوشتر بر بدن غدود ہائے طاعون می دارند می خورند تا وقتیکه معده برایشاں و ينفضوا على الفراش، و بعدوا عن الحق وطلبه نگوں شود و برفرش تے کنند و از حق و از جستن حق دور شده اند المعدة فليسوا اليوم كالشمع ولا كالفراش تركوا الـمـلـة ومــا قـالـه النبيُّ پس امروز نہ بیچو شمع هستند و نه هیچو پروانه با ملت اسلام و گفته نبی خوبصورت را الصبيح، وسقطوا كأذِبَةٍ تسقط۔ ترک کردند و ہمچو مکس ہا بر زخم ریمناک افتادند۔ إذا غاب عنهم قَذَرُهم فضاقوا لها ذَرُعًا، وما ملكوا صبرا چون پلیدی شان از ایشان جدا می گردد ۔ پس برائے آں تنگدل می شوند ۔ وصبر و پر ہیز گاری ہمہ ولا ورعا والله إنهم قد أطاعوا النف س وسلطانها۔ و از دست می دهند و بخدا کہ ایشاں نفس و تسلط ہائے نفس را تن در داده اند تعوّدوا الشهوات وشيطانها يدورون على أبواب أهل الثروة | و به شهوات و شیطان شہوات عادت گرفته اند بر دروازہ ہائے دولت منداں و تو نگراں و زمینداراں واليسار، و الجدة والعقار۔ وكم منهم مالوا من صلوة الصبح نماز فجر سوئے شراب گردند۔ , بسیاری از ایشان از إلى الصبوح، ومن العشاء إلى الغبوق في الصروح، واشتغلوا من شرح ۱۱۸ رخ کرده اند و از نماز شب سوئے شراب در کوشک ها و از شرح كان في ديارنا رجل من الواعظين۔ وكان الناس يحسبونه من الصالحين | در ملک ما شخصی بود از واعظین و مردم اورا نیک و موحد می دانستند الموحدين۔ فاتفق ان رجلادخل عليه مفاجئًا كالزائرين۔ فوجده يشرب | پس چناں اتفاق افتاد که شخصے بطور ناگہ برو گذر کرد ہیچو زیارت کنندگان پس دید که او