لُجَّة النّور

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 460 of 530

لُجَّة النّور — Page 460

روحانی خزائن جلد ۱۶ ۴۶۰ لجة النور الوقاية“ و”الهداية إلى العواهر والبغايا، وإلى الرحيق مع التغذى بالقلايا وقایہ وہدایہ و رو تافتہ سوئے زنان بدکار سوئے شراب بکباب بزغاله مشغول شدند سرود من الجدايا، ومالوا إلى السماع من المحسنات الحُذاق، والموصوفات ورغبت کردند سوئے شنیدن از زنان خوبرو و ماهر در فن سرود میل کرده اند و في الآفاق ؛ وإذا قل البَعاعُ، وخف المتاع، وفرّ الرَّعاعُ اس زنان در دنیا قابل تعریف شمار کرده شده اند و چون متاع کم شد وسرمایه سبک شد و هم صحبتاں سفله بگریختند وفرغ الجرابُ، وعُلّق الأبواب، نهضوا للوعظ والنصيحة | کیسه خالی شد و دریا بسته شد۔ برائے وعظ و نصیحت برخاستند من أشعار الصوفية، لتعود إليهم أيام الثروة و بادامی از شعر ہائے صوفیان تا ایام تو نگری بر ایشاں باز آیند۔ حبالة الجدة ۔ وتراهم فى مجالس الوعظ يتصرّخون ويُرغون كبعير و بینی ایشان را در مجالس وعظ می گریند و فریاد می کنند هیچو شترے کہ برجسم او أغَدَّ، وفى القلب يذكرون الجد، والدموعُ قـرحـت الـخـد۔ غده طاعون بر آید و ایام تونگری را در دل یاد میکنند و اشک با رخسار ریش می کنند الخمر مع ندماء من الفاسقين۔ فقال يا لعين عملك هذا وقولك ذالك۔ فأجاب | با چند فاستقاں شراب مے نوشد پس گفت اے شیطان ایس کردار تست و آن گفتار تو ۔ پس جواب داد وأرى العُجاب ۔ قال: أرُونى عالمًا لا يشرب الخمر۔ أو يتجنّب الزنا والزَّمر۔ وكذالك كان عالم | وامر عجیب نموده گفت آن مولوی مراب نمائید که شراب نے نوشد یا از زنا وسرود اجتناب می کند و چنیں یکے دیگر مولوی آخـر قــريبـا مـن قريتي۔ وكان ينكر برتبتي۔ فشرب الخمر في مجلسِ كافر يهوى الإسلام۔ بود که از قریه من نزد یک بود و از منکران من بود ۔ پس در مجلس کا فرے شراب نوشید که رغبت اسلام می داشت ۔ پس آن کافر فلعنه الكافر ولام۔ وقال إن كان هؤلاء هم أئمة الإسلام۔ فكفرى خير لدنياى من أن الحق بهذه اللئام۔ منه اور العنت کر دو ملامت نمود و گفت اگر اینان پیشوایان اسلام اند پس کفر من از اختلاط بایشاں برائے دنیائے من بہتر است - منه