انجام آتھم — Page 152
روحانی خزائن جلد ۱۱ ۱۵۲ مكتوب احمد ۱۵۲ يأتون بسند من الشعراء ، وقد كفروا بمعنى بَيَّنَه خاتم الأنبياء ، وَمَا أتوا بمعنى پس پیچ سندی از شعراء عرب نمی آرند و ایشان انکار آن معنی کرده اند که رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیان فرمود باز چنان أبلغ منه عند الفُصحاء ، وَمَا أثبتوا دعواهــم بــل نَطَقُوا كالعامهين ۔ معنی پیش نکردند که از معنی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نز د فصحاء ابلغ باشد ۔ بلکہ ہمچو سرگشتگان کلام کردند - وَمَا أُعطوا وُسْعَةً فى هذا اللسان، ولا يعلمون إلا الحقد الذي هو تراثهم و در زبان عربی ایشان را پیچ وسعتی نداده شد و چیزی نمی دانند بجز آن کینه که آن ورثه قدیمه من قديم الزمان۔ فَيَا حَسُرة عليهم ما لهم من معرفة في العربية، وليس عندهم ایشان است پس حسرت بریشان که در علم زبان عربی پیچ معرفت نمی دارند و دارند و نزدشان بجز دعوی ہائے من غير الدعاوى الواهية، ومع ذلك لا يتناهون من القيل والقال، ولا يتركون بیہودہ چیزی نیست۔ و با وجود این جهالتها از قیل و قال باز نمی مانند و نزاع خود را نزاعهم بل يتصدون لهذا النضال، ويقومون مع الجهل المحكم للجدال، وكذلك نمی گزارند بلکه در این کارزار برائے تیراندازی پیش قدمی ها می کنند و با وجود جہل محکم خود برائے پریکارمی خیزند و همچنین اینجا هتكوا أستارهم بأيديهم في هذا المقام، بما كانوا غافلين من موارد الكلام۔ سكتو ال پردہ ہائے خود بدستہائے خود بدریدند۔ چرا که از موارد کلام غافل بودند از بیان ہزار امر حق ساکت ألفا، ونطقوا خلفًا، وَمَا نبسوا بكلمة حكمية كالعاقلين۔ وأرأوا أنفسهم كمخاض، ماندند و چون سخنی بر زبان براندند بخطائے فاحش براندند و هیچ کلمه حکمت چون دانشمندان از زبان شان وظهروا كخَلِفَة ، ثم إذا حان النتاج فما ولدوا إلا فأرة، أو أشوَهَ وأَصْغَرَ مِن فويسقة۔ بیرون نیامد - ونفوس خود را همچو آن شتران بنمودند که آبستنی باشند و همچونا قه آبستنی ظاهر شدند - باز چون ایام وضع حمل هذا علمهم، وأفسد منها عمل تلك العالمين۔ يأمرون الناس بالبر وينسون أنفسهم، قریب رسیدند ۔ پس موشے یا زشت تر و خوردتر از موشی بچه دادند ۔ این علم ایشان است و عمل این عالمان از علم