حقائق الفرقان۔۲۰۲۴ء ایڈیشن (جلد ۵) — Page 99
حقائق الفرقان ۹۹ سُوْرَةُ الْمُؤْمِنِ حضرت موسیٰ اس شخص کو بھی نصیحت فرماتے تھے اور بنی اسرائیل کے ساتھ حسن سلوک کو کہتے تھے قرآن مجید سے بھی یہی پایا جاتا ہے کہ یہ شخص افسر عمارت تھا جہاں فرمایا ہے اور فرعون کا قول جو اس نے ہامان کو کہا۔ نقل کیا ہے۔ يُهَا مُنُ ابْنِ لِي صَرْحًا ۔ ( فصل الخطاب لمقدمه اہل الکتاب حصہ اول صفحه ۱۵۰،۱۴۹) لَعَلَى ابْدُعُ الأَسْبَابَ ۔ یہ تمسخر کے طور پر کہتا ہے۔ تشحیذ الاذہان جلد ۸ نمبر ۹ - ماہ ستمبر ۱۹۱۳ ء صفحہ ۴۷۹) ٣٨ - اسْبَابَ السَّمَوتِ فَاطَّلِعَ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَ إِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا وَكَذَلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ - ترجمہ - آسمان کے راستوں میں پھر میں جھانک کر دیکھوں موسیٰ کے معبود کو اور میں تو اس کو جھوٹا ہی خیال کرتا ہوں اسی طرح فرعون کو پسند آ گئے اپنے بداعمال اور وہ راہ راست سے روکا گیا اور فرعون کا منصوبہ تو تباہی کا منصوبہ تھا۔ تفسیر الا في تباب - فرعون کی تدبیروں سے موئی ہلاک نہیں ہوئے بلکہ خود فرعون ہی - ہلاک ہوا ۔ خوب یا د رکھو۔ کبھی کسی راست باز کے مقابلہ میں نہ آؤ ۔ ضمیمه اخبار بدر قادیان جلد ۱۰ نمبر ۶ مورخه ۸ / دسمبر ۱۹۱۰ ء صفحه ۲۱۹) ۳۹ - وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يُقَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ - ترجمہ ۔ اور اس آدمی نے جو ایمان لایا تھا کہا کہ اے قوم! میری پیروی کرو میں تمہیں راہ راست دکھا دوں گا ۔ تفسیر - اهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ - فرعون نے وَمَا أَهْدِ يُكُمْ إِلَّا سَبِيلَ الرَّشَادِ کہا تھا۔ اس کی تردید میں فرماتا ہے۔ الى النجوة ۔ اونچے پر آجاؤ جہاں ہر قسم کے عذابوں سے محفوظ رہو۔ ضمیمه اخبار بدر قادیان جلد ۱۰ نمبر ۶ مورخه ۸ / دسمبر ۱۹۱۰ ء صفحه ۲۱۹)