قندیل ہدایت

by Other Authors

Page 1285 of 1460

قندیل ہدایت — Page 1285

۱۹۸ 1285 of 1460 يشوع ١٠:١ 198 حوصلہ رکھ۔خوف نہ کر اور ہمت نہ ہار کیونکہ جہاں جہاں تو جائے گا مرد میرے پاس آئے تو تھے لیکن مجھے یہ علم نہ تھا کہ وہ کہاں سے آئے ہیں اور جب اندھیر ہوا اور ہر کا پھاٹک بند کرنے کا وقت ہو گیا تو وہ مرد چلے خداوند تیرا خدا تیرے ساتھ رہے گا۔تب یشوع نے لوگوں کے سرداروں کو حکم دیا: ا لشکر گاہ میں ہر گئے اور میں نہیں جانتی کہ وہ کدھر گئے۔جلدی سے اُن کا پیچھا کرو تو شاید طرف جا کر لوگوں کو یہ کم دو کہ اپنےلیے زاد راہ تیار کرو کیونکہ تین دن کے تم انہیں جالو لیکن اس نے انہیں چھت پر لے جاکر سن کی اُن اندر تمہیں اس جگہ پر دن کو پار کر کے اس ملک پر قابض ہونے کے لیے جانا لکڑیوں کے نیچے چھپا دیا جو اس نے وہان جمع کر رکھی تھیں۔) ہے جسے خداوند تمہارا خدا تمہیں ملکیت کے طور پر دینے والا ہے۔چنانچہ یہ لوگ جائوسوں کی کھوج میں اس راہ پر چل دیے جو ہر دن کے ۱۲ لیکن بنی روبن بنی جد اور منسی کے نصف قبیلہ سے یشوع گھاٹ کو جاتی ہے اور پیچھا کرنے والوں کے باہر نکلتے ہی شہر کا پھاٹک بند نے کہا کہ جو بات خداوند کے خادم موسی نے تم سے کہی تھی اُسے یاد رکھو کر لیا گیا۔کہ خداوند تمہارا خدا تمہیں آرام بخشتا ہے اور اس نے یہ ملک تمہیں دے دیا اس سے قبل کہ وہ جاسوس رات کو لیٹ جاتے وہ چھت پر گئی ہے۔۱۴ تمہاری بیویاں تمہارے بال بچے اور تمہارے مویشی اس ملک اور اُن سے کہا کہ میں جانتی ہوں کہ خداوند نے یہ ملک تمہیں دیا ہے اور میں رہیں جسے موسی نے بردن کے مشرق میں تمہیں دیا ہے۔لیکن تمہارا شدید خوف ہم پر چھایا ہو ا ہے اور اس ملک کے تمام باشند ہے تمہارے بھی جنگجو مرد مسلح ہوکر اپنے بھائیوں سے آگے آگے پار چلے تمہارے خوف سے پکھل رہے ہیں ' کیونکہ ہم نے سنا ہے کہ جب تم جائیں اور اس وقت تک اُن کی مدد کریں ۱۵ جب تک کہ خداوند تمہاری مصر سے نکلے تو خداوند نے تمہارے لیے بحر قلزم کے پانی کو سکھا دیا اور تیم طرح انہیں آرام نہ بخشے اور وہ بھی اس ملک پر قابض نہ ہو جائیں جو نے پر دن کے مشرق میں بسے ہوئے انھوریوں کے دو بادشاہوں سیحون خداوند تمہارا خدا انہیں دے رہا ہے۔اس کے بعد تم واپس لوٹ کر اپنے اور عوج کو بُری طرح تباہ کر کے اُن کے ساتھ کیا سلوک کیا۔" جب ہم ملک میں سکونت اختیار کر سکتے ہو جسے خداوند کے خادم موسی نے پر دن نے یہ ماجرا سنا تو ہمارے دل پکھل گئے اور تمہارے سبب ہر شخص کا حوصلہ کے مشرق میں طلوع آفتاب کے وقت تمہیں دیا تھا۔پست ہو گیا کیونکہ خداوند تمہارا خدا ہی اوپر آسمان کا اور نیچے زمین کا خدا تب انہوں نے یشوع کو جواب دیا کہ جو کچھ کرنے کا حکم تو نے ہے۔لہذا اب خداوند کی قسم کھا کر کہو کہ تم میرے خاندان کے ساتھ ہمیں دیا ہے ہم اُسے کریں گے اور جہاں جہاں تو ہمیں بھیجے گا ہم مہربانی سے پیش آؤ گے جیسے میں تمہارے ساتھ مہربانی سے پیش آئی اور وہاں جائیں گے۔۱۷ جیسے ہم سب امور میں موسی کے زیر فرمان تھے مجھے کوئی سچا نشان دو ۳ کہ تم میرے والدین کی میرے بھائیوں اور ویسے ہی تیرا حکم بھی مانیں گے۔ہم صرف اتنا چاہتے ہیں کہ خداوند تیرا بہنوں کی اور اُن کے تمام متعلقین کی جان بخش دو گے اور ہمیں موت سے خدا تیرے ساتھ بھی ویسا ہی رہے جیسا موسی کے ساتھ رہتا تھا۔جو کوئی بچاؤ گے۔تیرے حکم کے خلاف بغاوت کرے یا جو بھی حکم تو دے اُسے نہ مانے ۱۴ ان مردوں نے اُسے یقین دلایا کہ ہماری جان تمہاری جان کی وہ جان سے مارا جائے گا۔تو فقط مضبوط ہو اور حوصلہ رکھ۔کفیل ہوگی بشرطیکہ ہم جو کر رہے ہیں اس کا ذکر تو کسی سے نہ کرے اور راحب اور جاسوس جب خداوند ہمیں یہ ملک دے گا تب ہم تیرے ساتھ مہربانی اور وفاداری تب ٹون کے بیٹے یشوع نے عظیم سے دو جاسوسوں کو خُفیہ سے پیش آئیں گے۔طور پر روانہ کیا اور اُن سے کہا کہ جا کر اس ملک کا اور خصوصاً کر بیجو ۱۵ تب اس نے انہیں کھڑکی کی راہ سے رسی کے ذریعہ نیچے اُتار دیا کا جائزہ لو۔چنانچہ وہ چلے گئے اور راحب نام کی کسی فاحشہ کے گھر میں کیونکہ جس گھر میں وہ رہتی تھی وہ شہر پناہ کا ہی حصہ تھا اور اس نے اُن داخل ہوئے اور وہیں قیام کیا۔سے کہا کہ پہاڑوں پر چلے جاؤ تا کہ ڈھونڈنے والے تمہیں پانہ سکیں اور ریک کے بادشاہ خبر می کردیکھا آج کی رات چند اسرائیلی ملک کی تین دن تک وہیں چھپے رہنا جب تک کہ وہ ٹوٹ نہ آئیں اور تب تم اپنی جاسوسی کرنے کے لیے یہاں آئے ہوئے ہیں۔کتب بریجو کے بادشاہ راہ لینا۔نے راحب کے پاس یہ کہلا بھیجا کہ جولوگ تیرے پاس آئے اور تیرے ۱۷ ان مردوں نے اس سے کہا کہ جو تم تو نے ہمیں دی ہے ہم گھر میں داخل ہوئے ہیں انہیں نکال اور یہاں نے آکیونکہ وہ سارے اُس کے پابند ہوں گے ۱۸ لیکن تو ہمارے اس ملک میں داخل ہوتے ملک کی جاسوسی کرنے کے لیے آئے ہیں۔وقت اس لال رستی کو اُس کھڑکی میں باندھ دینا جس میں سے تو نے ہمیں لیکن اس عورت نے انہیں لے جا کر کہیں چھپادیا اور کہا کہ وہ نیچے اُتارا ہے اور تو اپنے باپ اور ماں اور بھائیوں اور اپنے پورے خاندان