The Miracle of Ahmad — Page 111
THE MIRACLE OF AHMAD عَجِبْتُ لَهُمْ فِي حَرْبِنَا كَيْفَ خَالَطُوا وَلَمْ يَبْقَ ضِغْنُ بَيْنَهُمْ وَتَنَمُّرُ It surprised me how they all became part of this fight against me, Ignoring their own mutual animosity and malice. وَقَضَّوْا مَطَاعِنَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ أَصْدَرُوا إِلَيْنَا الْأَسِنَّةَ وَالْخَنَاجِرَ شَهَّرُوا For long had they been criticizing each other; Then they all turned their arrows towards me and drew their swords at me. فَقُلْتُ لَهُمْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَا لَكُمْ أَتَرْتُمْ غُبَارًا مِّنْ كَلَامِ تُزَوَّرُ I then said to them: Ὁ my people! What has gone wrong with you? Why have you vituperated against me to this extent, merely on the basis of misinformation?' كَمَا زَلَّتِ الصَّفْوَاءُ حِينَ تُكَوَّرُ عَلَى الْحُمْقِ جَيَّاشُونَ مِنْ غَيْرِ فِطْنَةٍ In fact, they were all ignorant people, who would quickly lose their temper without reason; Just as a round piece of rock slides down fast when pushed. فَمَا بَرِحَتْ أَقْدَامُنَا مَوْطِنَ الْوَغَى وَمَا ضَعُفَتْ حَتَّى أَعَانَ الْمُطَفِّرُ To sum up, my feet did not move from the battleground, Nor did I tire, until that time when God granted me victory. III