Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 180
= Ã ð ¬ Š } X ]ô q û þ ³ Ãø þ ³ Ø û Öô þ ³ o û ! mø þ ³ è÷ Appoint for ÷ } n ¶ K y ¯ X me a commandment, sign. Nights. g Z ' ( Öø nû ×ø è÷ sing z Z u ) Öø þ ³ nø þ ³ ^ Ù õ Successive. á Z F , X ' , Z ' , ‰ ø þ ³ çô m & þ ³ ^ Z k ä Z á g { H X ]ø æû u F þ ³ o He asked by signs ( II ) c X Z k ä M × M z Z i ~ ¹ X He asked in a low voice. Morning. ð X eö þ ³ ³ Ó û þ ³ †ø é÷ Evening. á x X Âø þ ³ ³ ô þ ³ n & þ ³ ^ Childhood. ‚ X ‘ ø þ ³ ³ fô þ ³ ³ n & þ ³ ^ $ ! * ã X. ) Æ î g 6 , ( u ø þ ³ ßø þ ³ ^ Þ÷ þ ³ ^ Tenderness. ( tenderly ) For purity. 0 * u ™ ä c ‡ø Ò F þ ³ ³ ç é÷ Haughty, ª Ý X u ¿ X J q ø þ ³ f $ þ ³ ^ …÷ ] arrogant, disdainful. Rebellious. * * Û â y X Âø þ ³ ³ ³ ’ ô þ ³ n & þ ³ ^ 5 g à q 16 0 * g { 2 % * g à q Part-16. R-5 Maryam. R-2 z { ]. Z ƒ ˆ X Í ˜ d ƒ ˆ X ]ô Þû þ ³ jø þ ³ fø þ ³ „ ø l û She withdrew, took aside. æ t Å § s Z q - ( Úø þ ³ Ó ø þ ³ ^ Þ÷ þ ³ ^ ø þ ³ †û Îô þ ³ n & þ ³ ^ An eastern place. Z k ) % * ( ä e Z w Š c * X Êø þ ³ ^ i $ þ ³ í ø þ ³ „ ø l û She( Mary ) screened herselfoff. Screen, veil, 6 , Š { X u ô þ ³ r ø þ ³ ^ e þ ³÷ ^ curtain, barrier. Z C Û ¸ X ¯ x Ñ ä z Z Ñ X …ö æû u ø þ ³ ßø þ ³ ^ Our angel. ( Gabriel ) ) ƒ Z L ( He appeared. z { ª C Ù ƒ Z iø þ ³ Û ø þ ³ % $ þ ³ Ø ø å Z ¨ K y Å ß g ] ~ eø þ ³ ø þ ³ †÷ ] ‰ ø þ ³ çô m & þ ³ ^ In the form of a well-proportioned man. Son. ± » X Æö þ ³ ³ ¡ø Ú÷ þ ³ ^ Righteous. 0 * u X ‡ø Ò ô þ ³ ³ n & þ ³ ^ Unchaste. $ + » g X eø þ ³ Çô þ ³ n & þ ³ ^ A thing. ç n Z q - Z % X ]ø Úû þ ³ †÷ ] X ð 0 * [ ì ” { ì X ê Úø þ ³ Ïû þ ³ – ô þ ³ n & þ ³ ^ Decreed, decided. Š z g Å ( X Úø þ ³ Ó ø þ ³ ^ Þ÷ þ ³ ^ Îø þ ³ ’ ô þ ³ n & þ ³ ^ A remote place. The pains of Š g › i { X ]ø Öû þ ³ ³ Û ø þ ³ í ø þ ³ ^ š ö child-birth, labour pains. The trunk, X q ô þ ³ ³ „ û Å º main stem of a tree. È à ¬ ~ ÷ ~ c * Š S Þø þ ³ Š û þ ³ n÷ þ ³ ^ Ú $ þ ³ ßû þ ³ Š ô þ ³ n & þ ³ ^ A thing quite forgotten. Š ~ Y C Rivulet, fountain. * X ‰ ø þ ³ ³ ³ †ô m & þ ³ ^ Shake.  h X âö þ ³ ³ ˆôù p û The trunk. Ú ) % Z Š á c ( q ô þ ³ ³ „ û Å õ L g Å á c X q ô þ ³ „ û Å ô ] Ö þ ³ ß $ þ ³ í û þ ³ ×ø þ ³ èô The trunk of the palm-tree. It will drop. z { ¤ / Z ñ Ï iö Š F þ ³ ³ ³ Ïô þ ³ ¼ û @ * i { C i { V X …ö › ø þ ³ f÷ þ ³ ^ q ø þ ³ ßô þ ³ n & þ ³ ^ Fresh ripe dates. 180 PT. 16 Î ^ Ù ] Ö þ ³ Ü CH. 19 Ú † m Ü