کلامِ طاہر

by Hazrat Mirza Tahir Ahmad

Page 250 of 265

کلامِ طاہر — Page 250

گردیده garweedah لداده، فریفتہ Captivated یوباس boobas خوشبو Smell, fragrance جگراتا jagrata جاگتے ہوئے رات گزارنا Sleepless night اے عظیم انڈونیشیا ae azim Indonesia مدام mudam ہمیشہ Ever, always غلام خیر الانبیاء ghulame khairul ambiya رسول الله علل کا غلام The servent of the Best Prophet of Allah نقیب naqueeb تشہیر کرنے والا A proclaimer صلح و آشتی sulhoashti امن Peace & Harmony رودبار roodbar چشم ہائے تر chashmha-e-tar ندی، نالہ نہر Creek, stream, gulf, strait area بھیگی ہوئی آنکھیں Eyes full of tears بہرہ ور bahrawar فائدہ اٹھانے والا، خوش قسمت Prosperous, fortunate نرگس nargis پھول کا نام جسے شعراء آنکھ سے تشبیہ دیتے ہیں Narcissus تصال khisal عادتیں Habits, Ostentation بے ریا beriya وہ روز آتا ہے گھر پر ہمارے ٹی وی پر wo roz ata he ghar par hamare T۔V۔par پیشوائی کرنا peishwa-i-karna استقبال کرنا ، خوش آمدید کہنا Going out to receive, To welcome بلیوں اچھلنا ballion ochalna دل بہت دھڑکنا Leeping high, high leap قالب qalib دکھاوے کے بغیر Without any show or formality سانچہ Frame, A mould, A model تسلط tasal lut حکومت، غلبه، قابو Domination, Command سرمدی sarmadi ہمیشہ رہنے والا Eternal, Everlasting قبور quboor قبر کی جمع Graves ربل dabal خوب، زیادہ (Excessive (Punjabi expression گوٹھ gouth گاؤں دیہہ (A village (Sindhi expression تھل thal پاکستان کا ایک صحرائی علاقہ A desert area in Pakistan 45