کلام محمود مع فرہنگ — Page 494
قعرِ مُدَلَّت qar-e-muzallat انتہائی ذلت ، ذلت کے گڑھے کی گہرائی A deep abyss of disgrace, or ignominy zille humaa ظل ہما ہما پرندے کا سایہ بے داد آمین aa'een دستور، طریق Greed, avarice, desire, longing 493 taghl-lub دیکھئے صفحہ 18 غلبہ کی ہوس، اقتدار کی ہوس Lust for power and supremacy شاخ طوبی پر آشیانہ بنا دیکھئے صفحہ 24 دیکھئے صفحہ 14 دیکھئے صفحہ 50 شارخ طوبی Shaakh-e-toobaa pe aasheyaanah banaa ❤126 shaakh-e-toobaa' جنت کے درخت کی ٹہنی مراد جنت A branch of a tree in Paradise whose fruit is said to be most delicious Code of conduct, rules of behaviour غفلت ghaflat سستی، کاہلی، لا پرواہی Laziness, negligence, carelessness در دنہاں کا راز کسی کو سنا ئیں کیا abad م ما همیشه murta'ish Eternity Dard-e-nehaaN ka raaz kisi ko sunaa-aiN kia ارتعاش کرنے والا، کانپنے والا Viberating, shaking, trembling Burning passion 124 نہاں ساز طرب saaz-e-tarab خوشی کی لے ، خوشی کا نغمہ Music of joy, song of happiness پرخروش pur khuroosh شور و غل والا دیکھئے صفحہ 18 سوزش sozish سوز ، پر تپش ، جوش و جذ به ترانه taraanah نظم، نغمه، گیت Noisy, energetic kamar kasnaa Song, melody, lilt, tune دیکھئے صفحہ 9 عمر خورده omr khurdah پکا ارادہ کر لینا بڑی عمر کا بوڑھا، معمر، تجربہ کار ,An aged man, old man زشت رو zisht roo بدشکل، بدصورت tehi ☑ experienced man Ugly, unattractive, repulsive Emptyhandedness Get ready for, resolve, decide, determine عزم مقبلا نہ نه azm-e-muqbelaanah' مقابلہ کرنے کا پکا ارادہ Determination to confront all اغبار دیکھئے صفحہ 45 دیکھئے صفحہ 12 خالی (ہاتھ) مُشَوَّش mushaw-wash تشویش میں ڈالا گیا، پریشان کیا گیا Disturbed, distressed, confused حرص و ہوا hirs-o-hawaa لالچ، طمع، خواہش، تمنا بتلا شامیانہ shaami-aanah سائبان ، چھتری صنعت sanat A canopy, umbrella, shade کاریگری، پیشہ ، ہنر Workmanship, skill, mastery of any craft, artistic ability