اتمام الحجّة — Page 34
اتمام الحجة ۳۴ اردو تر جمه ووالله إنها خالية عن صدق اور بحد اوہ رسالہ سچائی سے خالی ہے اور دجال کی المقال، و مملوة من أباطيل فریب کاریوں سے بھرا ہوا ہے۔اس لئے یہ تجھ الدجال، فعليك أن تنقد پر لازم ہے کہ تو فورا اُس رقم کو نقد ادا کرے۔المبلغ في الحال، لنريك تا کہ ہم تیرا جھوٹ تجھ پر آشکار کریں اور تجھے كذبك ونوصلك إلى دار مقام عبرت تک پہنچا ئیں اور تجھ پر یہ بھی لازم النكال۔وعليك أن تجمع ہے کہ تو اپنے مال کو ایسے امین کے پاس جمع مالك عند أمين الذي كان کرائے جو یقینی طور پر ضامن ہو۔ورنہ ہمیں کیسے ضمينا بيقين، وإلا فكيف نوقن یقین آئے کہ جب ہم تیرے دعوی کو باطل أنا نقطف جناك إذا أبطلنا کر دیں گے اور تیری بدبختی کو ثابت کر دکھائیں دعواك، وأريناك شقاك ؟ گے تو تیرے پھل (انعامی رقم ) کو حاصل کر لیں يا أسير المتربة، لست من أهل گے۔اور اے افلاس کے مارے ہوئے تو الثروة، بل مِن عَجَزة الجهلة صاحب ثروت نہیں بلکہ بے بس جاہلوں میں سے فاترُكُ شِنُشِنة القحة، واجمع ہے۔پس بے حیائی کی عادت کو چھوڑ اور مال جمع المال وجانِب طرق الفرية کرا اور افتراء کی راہوں سے الگ ہو جا اور حیلہ والتعلّة، فواها لك إن كنت من سازیاں چھوڑ ! اگر تو سچا اور سچائی کا طالب ہے الصادقين الطالبين، و آها منك تو تجھے شاباش اور اگر تو اعراض کرنے والا اور إن كنت من المعرضين المحتالين۔حیلہ جو ہے تو تجھ پر ٹف ہے! ہم نے نصیحت کی وقد أوصيـنـا واستقصينا، اور نصیحت کو انتہاء تک پہنچایا اور ایسے شخص کی ونقحنا تنقيح من يدعو أخا طرح چھان بین کی جو صاحب رُشد کا طالب ال الرشد و يكشف طرق السَّدَد ہے اور سیدھی راہوں کو واضح کرتا ہے۔اور ہم وأكملنا التبليغ لله الأحد نے خدائے یگانہ کی خاطر تبلیغ کو کمال تک پہنچایا۔