مجموعہ اشتہارات (جلد 2) — Page 367
مجموعہ اشتہارات جلد دوم ایک گوشہ نشین آدمی تھا۔تا ہم سترہ برس سے سرکار انگریزی کی امداد اور تائید میں اپنی قلم سے کام ۱۷ لیتا ہوں۔اس سترہ برس کی مدت میں جس قدر میں نے کتابیں تالیف کیں ان سب میں سرکار انگریزی کی اطاعت اور ہمدردی کے لئے لوگوں کو ترغیب دی اور جہاد کی ممانعت کے بارے میں نہایت مؤثر تقریریں لکھیں۔اور پھر میں نے قرین مصلحت سمجھ کر اسی امر ممانعت جہاد کو عام ملکوں never forget your family's rights خدمات خاندان شمارا هرگز فراموش نه خواهد کرد and services which will receive a due consideration when بموقعہ مناسب برحقوق و خدمات شما غور و توجه۔favorable opportunity offers itself کرده خواهد شد باید کہ ہمیشہ ہوا خواہ و جان You must continue to be faithful and devoted objects as شارسر کا رانگریزی بمانند که در میں امر خوشنودی in it lies the satisfaction of the سرکار و بهبودی شما متصور است - فقط Govt۔and your welfare۔11۔6۔1849 Lahore۔Translation of Mr۔Robert Cast's Certificate To, Mirza Ghulam Murtaza Khan, Chief of Qadian۔As you rendered great help in enlisting sowars and supplying horses to Govt۔in the mutiny of 1857 and maintained loyalty المرقوم ارجون ۱۸۴۹ء مقام لاہور انار کلی نقل مراسله (رابرٹ کسٹ صاحب بہادر کمشنر لاہور) تہور وشجاعت دستگاه مرزا غلام مرتضی رئیس قادیاں بعافیت باشند۔از آنجا کہ ہنگام مفسدہ ہندوستان موقوعہ ۱۸۵۷ء از جانب آپ کے رفاقت و خیر خواہی و مدد دہی سر کار دولتمدار انگلشیه در باب نگاهداشت سواران و since its beginning upto date | بہم رسانی اسپان بخوبی بمنصہ ظہور پہنچی اور شروع and thereby gained the favour of مفسدہ سے آج تک آپ بدل ہوا خواہ سرکار Govt۔a Khilat worth Rs۔200/- is presented to you in recognition رہے اور باعث خوشنودی سرکار ہوا لہذا بجلد وی of good services, and as a اس خیر خواہی اور خیر سگالی کے خلعت مبلغ۔reward for your loyalty | دوصد روپیہ کا سرکار سے آپ کو عطا ہوتا ہے۔