درثمین فارسی (جلد دوم)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 267 of 378

درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 267

آسمان بارد نشاں الوقت می گوید زمیں aasmaaN baarad neshaaN alwaqt migooyad zameeN این دو شاہد از بیٹے من نعره زن چون بیقرار eeN do shaahed az pa'i man naa're zan chooN beqaraar آسمان سے نشان برس رہے ہیں اور زمین کہ رہی ہے کہ یہی وقت ہے یہ دو گواہ میری تصدیق کی خاطر بے قراروں کی طرح اعلان کر رہے ہیں بمردی که نازیستن مرد را bemardi ke naa-zeestan mard raa 64 براہین احمدیہ جلد پنجم ، روحانی خزائن جلد 21 ص 132 از زندگانی بترک حیا beh az ziNdgaani betarke hayaa شرم سے مرجانا مرد کے لئے حیا ترک کر دینے کے بعد زندہ رہنے سے بہتر ہے کرو جہنم کزو داد فرقاں خبر بسوزد درو کاذب بد گہر besoozad daroo kaazebe bad gohar jahan-nam kazoo daad forqaaN khabar جہنم جس کا ذکر قرآن مجید میں موجود ہے جھوٹ بولنے والا بد ذات اسی میں جلے گا (ضمیمہ براہین احمدیہ، روحانی خزائن جلد 21 ص 173) 65) رونق دیں عقائدت raunaqe deeN 'aqaa'edat borde برده دشمناں شاد و یار یار آزرده doshmanaaN shaad wa yaar aazorde تیرے عقیدوں نے دین اسلام کی تروتازگی مٹادی دشمن خوش ہیں اور دوست ناراض 66 ضمیمہ بر این احمدیہ حصہ پنجم، روحانی خزائن جلد 21 ص 285 اے گرفتار ہوا در ہمہ اوقات حیات با چنیں نفس سیہ چوں رسدت زوعو نے baa choneeN nafse seyah chooN rasadat zoo 'auney ay gereftaare hawaa dar hame auqaate hayaat اے وہ جو ہمیشہ ہوا و ہوس کا قیدی ہے ایسے سیہ باطن نفس کے ہوتے تجھے خدا کی مدد کیونکر پہنچ سکتی ہے 599