درثمین فارسی (جلد اوّل)

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 208 of 369

درثمین فارسی (جلد اوّل) — Page 208

جاں شد او کے جان فراموشش شود هر زمان آید هم آغوشش شود ہر ہم jaaN shod oo ke jaan faraamooshash shawad har zamaaN aayad ham aaghooshash shawad وہ اس کی جان بن گیا اور جان کب بھلائی جاسکتی ہے وہ ہر وقت آتا ہے اور اس سے بغل گیر ہوتا ہے دیده چون بر دلبر۔مست اوفتد هر چه غیر اوست از دست اوفتد har che ghaire oost az dast oofatad deedeh chooN bar dilbare mast oofatad ولبر مست پر جب نظر پڑتی ہے تو ہر چیز جو ہاتھ میں ہوتی ہے گر پڑتی ہے غیر گو در بر بود دُور است دور یار دُور اُفتادہ ہر دم در حضور yaare door oftaadeh har dam dar hozoor ghair gar dar bar bowad door ast door غیر اگر پہلو میں ہو پھر بھی دور ہے۔لیکن یا را گر دور بھی ہو تو ہر وقت پاس ہی ہے کاروبار عاشقاں کار جداست برتر از فکر و قیاسات شماست bartar az fikro qeyaasaate shomaast kaarobaare 'aasheqaaN kaare jodaast قوم عاشقوں کا کاروبار ہی جدا ہے اور تم لوگوں کے فکر و قیاس سے بالاتر ہے عیارست دل در دلبری چشم ظاہر بین بدیوار و درے qaum-e l'ay-yaarast dil dar dilbarey chashme zaahir beeN badeewaar-o darey یہ قوم بڑی ہوشیار ہے ان کا دل تو دلبر میں ہوتا ہے اور ظاہری آنکھیں درود یوار کی طرف جاں فروشان از پنے مہ پیکرے ہر زباں صد قضها از دیگرے bar zobaaN sad qisse-haa az deegrey jaaN farooshaaN az pa'i mah paikarey ان کی جان تو ایک حسین کے لئے تڑپتی ہے اور ان کی زبان پر اوروں کا ذکر ہوتا ہے 203