Dictionary of The Holy Quran — Page 577
disobeyed him or rebelled against him. æ ø Ú ø à »  ø ø ^ Þô o » : And he who disobeys me (14:37).  ø ø ^ ] Ö» à ô » Ñ ö : The vein did not stop bleeding.  ø ^ õ and  ø ô o ' : Disobeying or rebelling or disobedient or rebellious.  ø ^ ö ç » á ö and  ö ø ^ é º are the plurals of  ø ^ õ.  ø ô o ' is also the intensive form of  ø ^ õ and means very disobedient or rebellious. ]ø Ö» à ø ^ ô o » is an appellation for the young camel when it disobeys its mother and does not follow her. Ò ø ^ á ø Öô × $ u » Û F à ô  ø ô n & ^ : He is a rebel against the Gracious God (19:45). æ ø ] Ö» Ë ö ö ç » Ñ ø æ ø ] Ö» à ô » nø ^ á ø : And wickedness and disobedience (49:8).  ô » nø ^ á º is cont. of ø ^  ø è º and so is Ú ø à » ô nø è º. æ ø Ú ø à » ô nø è ô ] Ö $ ö ç » Ù ô : And disobedience to the Messenger (58:9).  ø $ [aor. mø à ø % inf. noun  ø ' and  ø ô n» º ].  ø $ ä ü : He seized it with his teeth and pressed it therewith.  ø $ eô ø ^ u ô fô ä´ : He stuck or clove to his companion. This is said to be the primary signification or he seized him with his teeth, because this also signifies cleaving.  ø $  ø ×F o mø ø m» ä ô Æ ø n» ¿ ÷ ^ : He bit his hands in rage. mø ç » Ý ø mø à ø % ] Ö ¿ $ ^ Öô Ü ö  ø ×F o mø ø m» ä ô : On the day when the wrongdoer will bite his hands (25:28).  ø % ç » ]  ø × ø n» ã ø ^ eô ^ Ö ß $ ç ø ] q ô ô : Hold ye fast thereto.  ø $ ä ü eô × ô ø ^ Þô ä´ : He backbit or defamed him.  ø $ ä ö ] Ö $ Ú ø ^ á ö : The time was severe to him.  ø ö ø [aor. mø à » ö ö inf. noun  ø » º ].  ø ø ø å ü : He hit or hurt his  ø ö º (upper arm between the elbow and the shoulder-blade); he aided or assisted him or he was or became his  ø ö º i. e. aider or assistant for  ø ö º primarily relates to the arm, then it was metaphorically applied to signify an aider or assistant.  ø ö º : The upper arm or upper half of the arm from the elbow to the shoulder-blade ( ]ø  » ø ^ º plural); ø ßø ö %  ø ö ø Õ ø eô ^ø ì ô n» Ô ø : We shall strengthen thy arm with thy brother or shall assist thee by thy brother (28:36); an helper, assistant or aider. Ê ö ¡ á º  ø ö ô p » : Such a one is my support or stay or aider or assistant. Ú ø ^ Ò ö ß» k ö Ú ö j $ í ô ø ] Ö» Û ö ô × ôù n» à ø  ø ö ÷ ] : Nor could I take as helpers those who lead people astray (18:52); the side of the armpit; a side of a road; a quarter, region or tract; the two sides of a watering trough or tank etc.  ø ø Ø ø [aor. mø à » ö Ø ö and mø à » ô Ø ö and  ø ô Ø ø aor. mø à » ø Ø ö inf. noun  ø » Ø º and  ô » Ø º ]. 577  o Â