Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 185 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 185

good (16:129); ]ø Â ø  $ Öô ×» Û ö v »  ô ßø ^ l ô Ú ô ß» Ó ö à $ ( Ú ö v »  ô ßø ^ l º is the plural of Ú ö v »  ô ßø è º which is feminine of Ú ö v »  ô à º ) : He (God) has prepared for the women among you who do good (33:30). u ø  ø  ø [aor. mø v »  ö  ö and mø v »  ô  ö inf. noun u ø  »  º ] u ø  ø  ø ] Ö ß $ ^  ø : He collected the people; He collected the people and drove them. u ø  ø  ø å ü Â ø à » æ ø  ø ßô ä´ : (1) He banished him from his native country; (2) he compelled him to emigrate. u ø  ø  ø i» ã ö Ü ö ] Ö  $ ßø è ö : The year of dearth destroyed their camels and other quadrupeds. u ø  ø  ø ] Ö  ôù Ó ôù n» à ø : He made the knife sharp and thin. æ ø ]ô  ø ] ] Ö» ç ö u ö ç »  ö u ö  ô  ø l » : The wild animals shall be collected together or shall be raised to life (81:6). æ ø u ø  ø  » ÞF ã ö Ü » Ê ø × ø Ü » Þö Ç ø ^  ô  » Ú ô ß» ã ö Ü » ]ø u ø  ÷ ] : And We shall gather them together and will not leave anyone of them (18:48). Öô Ü ø u ø  ø  » iø ßô o » ]ø Â » Û F o : Why hast Thou raised me up blind (20:126). u ø  »  º : Gathering; collecting; bringing together.  F Öô Ô ø u ø  »  º Â ø × ø n» ßø ^ mø  ô n»  º : That is a gathering easy to Us (50:45). ô ø æ $ Ù ô ] Ö» v ø  »  ô : At the first banishment, a reference to the banishment of Bani Nadhir, a Jewish tribe of Medina, by the Holy Prophet, after the battle of Uhad as a punishment for their treachery. u ø ^  ô  º : One who collects together or congregates; a collector of spoils. u ø ^  ô  ô m» à ø (plural of u ø ^  ô  º ). æ ø ]ø  »  ô Ø » Ê ô o ] Ö» Û ø  ø ] ? ñô à ô u F  ô  ô m» à ø : And send into the cities summoners (7:112). Ú ø v »  ö ç »  ø é º : Things or beings collected. æ ø ] Ö _ $ n»  ø Ú ø v »  ö ç »  ø é º : And the birds gathered together (38:20). Ú ø v »  ø  º : A place of congregation. mø ç » Ý ö ] Ö» v ø  »  ô : The Day of Resurrection. mø ç » Ý ö ] Ö» Û ø v »  ø  ô : The Day of Resurrection. u ø  ø g ø [aor. mø v »  ö g ö and mø v »  ô g ö inf noun u ø  » g º and u ø  ø g º ] u ø  ø fø ä ü : He threw at him, or pelted him with pebbles; he pelted him; u ø  ø fø k ô ] Ö  ôù m» x ö eô ^ Ö» v ø  » fø « ð ô : The wind cast or drove along pebbles. u ø  ø g ø ] Ö ß $ ^  ø : He threw firewood into the fire; he kindled the fire with fire wood. u ø  ø g º : Stone or stones; fire-wood or what is thrown into the fire; fire-wood prepared for fuel; firewood with which a fire is lighted. u ø  ø g ö q ø ã ø ß $ Ü ø : The fire wood or fuel of Hell (21:99). u ø ^  ô g º : A pelter or thrower of stones. â ö ç ø u ø ^  ô g º Öø n»  ø eô  ø ^ u ô g õ : He is a thrower of stones i. e. a calumniator, and not a friend.  ô m» x º u ø ^  ô g º : A violent wind that raises the pebbles (as also u ø ^  ô fø è º ), or 185 u   u  g