Dictionary of The Holy Quran — Page 64
constellations. æ ø Öø ç » Ò ö ß» jö Ü » Ê ô o » eö ö æ » t õ Ú % ø n $ ø é õ : Even if you be in strongly-built towers (4:79). æ ø q ø Ã ø ×» ßø ^ Ê ô o ] Ö $ Û ø « ð ô eö ö æ » q ÷ ^ : We have made mansions of stars in heavens (15:17). æ ø ] Ö $ Û ø « ð ô ø ] l ô ] Ö» fö ö æ » t ô : By the heaven, having mansions of stars (85:2). ]ø e» ø t ø : He built a tower. eø ô | ø [aor. mø f» ø | ö inf. noun eø » u ÷ ^ ] : Syn. with ø ] Ù ø. They say Ú ø ^ eø ô | ø Ú ø Ó ø ^ Þø ä ü æ ø Ú ô à » Ú ø Ó ø ^ Þô ä´ : He did not quit his place. ø ]ø e» ø | ö ]ø Ê» Ã ø Ø ö F Öô Ô ø : I will not cease or I will continue to do that. Öø à » Þ $ f» ø | ø Â ø × ø n» ä ô Â ø ^ Ò ô Ë ô n» à ø : We shall not cease to worship it or we shall continue to worship it (20:92). ]ø Ö» fø ^ ô u ø è ö : Preceding or last night; yesterday night. ø ]ø m» jö ä ö ] Ö» fø ^ ô u ø è ø : I saw him last night. eø ø ø [aor. mø f» ö ö inf. noun. eø » º and eø ö ø aor. mø f» ö ö inf. noun. eö ö æ » ø é º ] : It was or became cold, chill or cool; its heat became allayed. eø ø ø also means; he died; it was or became still, quiet or motionless; he slept; it became permanent or fixed; it became incumbent or obligatory; he was or became weak or languid from leanness or disease; it (a sword) became blunt. eø » º and eö ö æ » ø é º : Cold; chill; cool; coldness; chilliness; coolness; pleasantness; enjoyment; ease; comfort; sleep. Ú ø ßø Ä ø ] Ö» fø ø ö ] Ö» fø » ø : The hail prevented sleep. eø ø º : Hail; frozen rain. eö » º : A kind of garment ( Ò ô ø ^ ð º ) wrapped round the body. eø ^ ô º : Cold; chill; cool; anything loved or liked. Â ø n» º eø ^ ô º : A pleasant life. ø Û ö ç » Ý º eø ^ ô º : A hot wind that is continuous. mø ^ Þø ^ ö Ò ö ç » Þô o » eø » ÷ ] æ $ ø ¡ Ú ^÷ : O fire, be thou a means of coolness and safety (21:70). Ú ô à ø ] Ö $ Û ø « ð ô Ú ô à » q ô fø ^ Ù õ Ê ô n» ã ø ^ Ú ô à » eø ø õ : Clouds like mountains wherein is hail (24:44). ø eø ^ ô õ æ $ ø Ò ø ô m» Ü õ : Neither cool nor of any good (56:45). eø ø ø [aor. mø f» ö ö inf. noun. eö ö æ » º ] : He came forth or went out; he went out into the field; he went out into the open to the field to satisfy a want of nature; it was or became prominent or projecting; he appeared after concealment. eø $ ø å ü : He made it manifest; he showed or manifested it. eø $ ø Ê ô o ] Ö» Ã ô ×» Ü ô : He surpassed his fellows in knowledge. eø ^ ø ø å ü Ê ô o ] Ö» v ø » h ô (inf. noun Ú ö fø ^ ø ø é º ) : He went out to fight him. ì ø ø t ø ]ô Öø o ] Ö» fô ø ] ô : He went out to satisfy a want of nature. eø ^ ô º (act. par) and eø ^ ô ø é º (feminine) and eø ^ ô ö æ » á ø (plural). eø ø ö æ » ] Öô × # ä ô q ø Û ô n» Ã ÷ ^ : They shall all appear before Allah (14:22). 64 e | e