Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 726 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 726

hidden in your minds (2:236). Ò ô à ' : A place of concealment; shelter of a wall; a thing that serves for covering or protecting ( ]ø Ò » ßø ^ á º and ]ø Ò ô ß $ è º are plurals). Ú ô à ø ] Ö» r ô fø ^ Ù ô ]ø Ò » ßø ^ Þ÷ ^ : In the mountains places of shelter (16:82). q ø Ã ø ×» ßø ^ Â ø ×F o Î ö × ö ç » eô ã ô Ü » ]ø Ò ô ß $ è ÷ : We have put veils upon their hearts (6:26). Ú ø Ó » ßö ç » á º (pass. part. noun): Protected; preserved. Ê ô o » Ò ô jø ^ h õ Ú $ Ó » ßö ç » á õ : In a well-protected Book (56:79). ]ô Ò » jø ã ø Ì ø He entered the cave. Ò ø ã » Ì º : A spacious cave; refuge; asylum (18:11). A small cave is called Æ ø ^  º. Ò ø ã ø Ø ø [aor. mø Ó » ã ø Ø ö inf. noun Ò ö ã ö ç »  ÷ ] and Ò ø ã ö Ø ø. ]ô Ò » jø ã ø Ø ø ] Ö ß $ fø ^ l ö : The plant became tall and full grown. Ò ø ã ø Ø ø : He became Ò ø ã » ¡ ÷ which means one who enters on the age of maturity between thirty and fifty; of middle age; between that age and the period when his hair has become intermixed with hoariness (3:47). Ò ø ã ö à ø [aor. mø Ó » ã ö à ö inf. noun Ò ø ã ø ^ Þø è º ]. Ò ø ã ö à ø or Ò ø ã ø à ø : He foretold the future; he became a soothsayer. Ò ø ^ â ô à º : A soothsayer (52:30); magician; priest. Ò ø ^ h ø [aor. mø Ó ö ç » h ö inf. noun Ò ø ç » e÷ ^ ] : He drunk with a cup. Ò ö ç » h º : A large cup which has no handle. ]ø Ò » ç ø ] h º (plural 76:16). Ò ø ^  ø [aor. mø Ó ø ^  ö inf. noun Ò ø ç »  ÷ ] ] : He was about to do a thing but he did not do it, Öø Ï ø  » Ò ô  » l $ iø  » Ò ø à ö ]ô Öø n» ã ô Ü » : Thou mightiest have inclined to them a little (but you did not) (17:75). The word also means ]ø  ø ]  ø : He intended. ]ø Ò ø ^  ö ]ö ì » Ë ô n» ã ø ^ : I was going to manifest it (20:16). Ò ø ^  ø [aor. mø Ó ö ç »  ö inf. noun Ò ø ç »  ÷ ] ] Ò ø ç $  ø ] Ö» Ã ô Û ø ^ Ú ø è ø : He wound the turban in a spiral form and folded it up. Ò ø ç $  ø å ü : He threw him down. It also means be eclipsed. ]ô  ø ] ] Ö  $ Û »  ö Ò ö ç ôù  ø l » : When the sun will be folded, wrapped up, effaced; will be eclipsed (81:2). mö Ó ø ç ôù  ö ] Ö $ n» Ø ø Â ø × ø o ] Ö ß $ ã ø ^  ô æ ø mö Ó ø ç ôù  ö ] Ö ß $ ã ø ^  ø Â ø × ø o ] Ö $ n» Ø ô : He (God) makes the day to cover or overtake the night and makes the night to cover or overtake the day (39:6). Ò ø ç » Ò ø g º Star, planets; chief; prince; pupil of the eye (12:5). ]ø Ö» Ó ø ç ø ] Ò ô g ö (plural 37:7). Ò ø ^ á ø The word is used in several senses: (1) in the sense of "is" as 726 Ò ã Ì Ò ^ á