Dictionary of The Holy Quran — Page 725
was or became perfect; it became complete, entire, whole or full. This meaning is better expressed by iø Ü $. ]ø Ò » Û ø × ø ä ü : He made it perfect. Öô jö Ó » Û ô × ö ç ] ] Ö» Ã ô $ é ø : That you may complete the number (2:186). ]ø Ò » Û ø ×» k ö Öø Ó ö Ü » ô m» ßø Ó ö Ü » : I have perfected for you your religion (5:4) Ò ø ^ Ú ô Ø º : (act. part. ). u ø ç » Öø n» à ô Ò ø ^ Ú ô × ø n» à ô : Two full years (2:234). Ò ø ^ Ú ô × ø è º (feminine of Ò ø ^ Ú ô Ø º ) (2:197). Ò ø Û ô ä ø [aor. mø Ó » Û ø ä ö inf. noun Ò ø Û » ã ÷ ^ ] : He was or became blind or night-blind. Ò ø Û ô ä ø ] Ö ß $ ã ø ^ ö : The day became misty. Ò ø Û ô ä ø ] Ö $ q ö Ø ö : The colour of the man changed or his reason or intellect deteriorated. ]ø Ò » Û ø ä ö : Blind or night-blind. ]ö e» ô p. ] » ø Ò » Û ø ä ø : I will heal the night-blind or I will give spiritual sight to those blind (3:50). Ò ø ßø ø [aor. mø Ó » ßö ö inf. noun Ò ö ßö ç » ÷ ] ]. Ò ø ßø ø ] Ö $ o » ð ø : He cut the thing. Ò ø ßø ø ] Ö ßôù Ã » Û ø è ø : He was ungrateful for the favour. Ò ø ßö ç » º : Ungrateful; rebellious; one who remembers and keeps account of misfortunes but forgets the benefits and blessing; one who eats alone and is severe upon his slaves, subordinates; niggardly; avaricious (100:7). Ò ø ßø ø [aor. mø Ó » ßô ö inf. noun Ò ø ß» ÷ ] ] Ò ø ßø ø ] Ö» Û ø ^ Ù ø : He collected and hoarded the property; he buried the wealth in the ground; he stored the wealth. Ò ø ß» º : A treasure (18:83). Ò ö ßö ç » º (plural 28:77). ]ø Ö $ ô m» à ø mø Ó » ßô ö æ » á ø ] Ö $ â ø g ø æ ø ] Ö» Ë ô $ è ø : Those who hoard up gold and silver (9:34). Ò ø ß» º also means property buried; anything abundant collected together, that is desired with emulation. ]ö Â » _ ô n» k ö ] Ö» Ó ø ß» ø m» à ô Ú ô à ø ] » ø u » Û ø ô æ ø ] » ø e» nø ô (Hadith) : I have been given a treasure of knowledge and science. Ò ø ßø ø [aor. mø Ó » ßô ö inf. noun Ò ö ßö ç » ÷ ^ ]. Ò ø ßø ø ] Ö ¿ $ f» o ö : The deer or the gazelle hid or retired into its lair or hiding place. iø Ó ø ß $ ø ] Ö $ q ö Ø ö : The man retired into the tent. ]ø Ö» r ø ç ø ] ô ] Ö» Ó ö ß $ ô : The planets or stars that run their course and then set (81:17). Ò ø à $ [aor. mø Ó ö à % and mø Ó ô à % inf. noun Ò ø ß & ^ ]. Ò ø à $ ]ø æ » ]ø Ò ø à $ ] Ö $ o » ð ø : He veiled, covered or concealed the thing; guarded it. Ú ø ^ iö Ó ô à % ö ö æ » ö â ö Ü » : What their bosoms conceal (27:75). ]ø æ » ]ø Ò » ßø ß» jö Ü » Ê ô o » ]ø Þ» Ë ö ô Ó ö Ü » : Or you keep it 725 Ò Û ä Ò à ù