Dictionary of The Holy Quran — Page 683
valleys flow according to their measure or magnitude (13:18).  ø × ø o ] Ö» Û ö ç » ô Ä ô Î ø ø ö å ü : The rich man according to his means (2:237). â F ø ] Î ø ø ö â F ø ] : This is the like of this in quantity; is commensurate with or proportionate to this. ]ø ì ø ø eô Ï ø ø ô u ø Ï ôù ä´ : He took as much as his due. â ö Ü » Î ø ø ö Ú ô ^ ñø è õ : They are as many as a hundred. q ø ^ æ ø ø Î ø ø ø å ü : He exceeded his proper limit, bound or measure. q ø ^ ð ø Â ø ×F o Î ø ø õ : It came according to measure; it suited or matched. $ö Ü $ q ô ò» k ø  ø ×F o Î ø ø õ m # Û ö ç » F o : Then thou camest up according to measure or standard O Moses! (20:41). Î ø » º also means, estimation, value, worth, rank, greatness, majesty; honourableness. æ ø Ú ø ^ Î ø ø ö æ ] ] Ö × # ä ø u ø Ð $ Î ø » ô å´ : And they have not made a just estimate of God (6:92). Î ø » º : Decree, ordinance or destiny. Öø n» × ø è ö ] Ö» Ï ø » ô : The Night of Destiny, decree. (97:3). Î ô » º : A cooking-pot or vessel (plural Î ö ö æ » º ). Î ö ö æ » õ $ ] ô nø ^ l õ : Cooking vessels fixed in their places (34:14). Î ø » ø é º and ]ô λ jô ø ] º and Ú ø Ï » ô ø é º and Ú ô Ï » ø ] º all inf. nouns. æ ø Ò ø ^ á ø ]ø Ú » ö ] Ö × # ä ô Î ø ø ÷ ] Ú $ Ï » ö æ » ÷ ] : The command of Allah is an ordained decree. Ú ø Ï » ö æ » º (pass. part. ): ordained (33:39). Ú ô Ï » ø ] º (inf. noun and syn. with Î ø » º ) meaning measure, quantum. Ò ö Ø % ø o » ð õ  ô ß» ø å ü eô Û ô Ï » ø ] õ : Everything has a proper measure with Him (13:9). ]ô λ jø ø » l ö  ø × ø n» ä ô : I had power or ability to do the thing or to prevail against him or it. Ú ö Ï » jø ô º (act. part. ). ]ø ì » ø  ø ô m» õ Ú % þ ³ Ï » jø ô õ : Like the seizing of One Mighty and Omnipotent (54:43) Ú ö Ï » jø ô ö æ » á ø (plural). ]ô Þ $ ^  ø × ø n» ã ô Ü » Ú % Ï » jø ô ö æ » á ø : We have complete power over them. ]ô λ jô ø ] º has more intensive meaning than Î ö » ø é º , which means, power, ability. Î ø ^ ô º (Act. part. from Î ø ø ø. Î ø ^ ô ö æ » á ø and Î ø ^ ô ô m» à ø plural) (23:19 and 75:5): Decreeing, appointing, ordaining; possessing power or ability. Î ö Ø » â ö ç ] Ö» Ï ø ^ ô ö : Say, He has p o w e r ( 6 : 6 6 ). Î ø ^ ô º a n d Î ø ô m» º a n d Ú ö Ï » jø ô º a r e a l s o u s e d synonymously. Î ø ô m» º : Who does what he wills according to what wisdom requires. ]ô á $ ] Ö × # ä ø  ø × ô n» Ü º Î ø ô m» º : Allah is All-knowing, Powerful (16:71). Î ø $ ø (inf noun iø Ï » ô m» º ). Î ø $ ø ] Ö $ o » ð ø : He made the thing by measure or according to a measure, or proportioned it. Î ø $ ø : He meditated, considered or exercised thought in arranging and preparing; he intended a thing; he determined upon it; He (God) decreed, appointed, ordained, destined, predestined. ì ø × ø Ï ø ä ü Ê ø Ï ø $ ø å ü : He (God) creates him and proportions him (80:20) or 683 Î Î