Dictionary of The Holy Quran — Page 681
قدر و )90:12( مُقْتَحِمٌ )act part from هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ إِقْتَحَمَ : This host is rushing headlong (38:60). ]aor. يَقُدُّ inf. noun قَدَّهُ قَدْ : He cut it lengthwise; he cut, slit, split, rent it or cut it entirely. قَطَّهُ) قَدَّ الْقَلَمَ قَطَّهُ( : He slit the writing-reed and nibbed it or cut off its point crosswise. وَقَدَّتْ قَمِيْصَهُ : And she tore his shirt )12: 26( قِدَدٌ )singular( قِدَّةٌ( : Pieces ولک of a thing; parties, divisions, sects or distinct bodies or classes of men holding particular tenets or body of tenets creeds, opinions. صَارَ الْقَوْمُ قِدَدًا : The people became divided in their states or conditions and their desires or erroneous opinions. كنا طَرَائِقَ قِدَدًا : We are sects holding different views )72:12( قَدْ : a noun of a particle. It is a noun syn. with حَسْبُ. It is also a verbal noun syn. with قَدْ زَيْدًا دِرْهَمٌ يَكْفِي : A dirhem suffices zaid. As a practice it denotes (1) expectation: قَدْ يَقُوْمُ الْغَائِبُ : It is expected that the absent will come. It is used in the sense of "already". قَدْ مَاتَ قَدْرَةٌ : Such a one has already died; (2) It denotes the nearness of the past to the present قَدْ قَامَتِ الصَّلُوةُ : The time of the Prayer has just come. وَ قَدْ أُخْرِجْنَا مِنْ دِيَارِنَا : When we have been expelled from our homes (2:247); (3) It denotes rareness or paucity. قَدْ يَصْدُقُ الْكَذُوْبُ : The habitual liar sometimes speaks truth; (4) It denotes the affirmation of truth or certainty. قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكَّهَا : And certainly he prospers who purifies it (91:10). قد قَدَّ The worm : قَدَحَ الدُّوْدُ فِي الْعُوْدِ أَوْ فِي الْأَسْنَانِ قَدْحٌ inf. noun يَقْدَحُ aor قَدَحَ or worms effected a cankering or corrosion in the wood or in the teeth. قَدَحَ فِي عِرْضِهِ : He impaired, injured or impugned his honour or blamed or censured him. قَدَحَ فِي نَسَبه : He found fault with his parentage or pedigree. قَدَحَ الْعَيْنَ : He extracted from the eye the corrupt fluid. قَدَحَ النَّارَ مِنَ الزَّنْدِ : He struck or produced fire )with aor. ) from flint قَدَحَ بِالزَّنْدِ : He endeavoured to produce fire with the وَالْمُوْرِيتِ قَدْحًا زَنْدٌ : And striking sparks of fire )11:00:3( قَدْ : Athing or worm that cankers and corrodes; fire produced by rubbing the fire-sticks; rebuke, abuse, curse, satire, imprecation. 681