Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 493 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 493

signifies, he offered it. ]ô  » _ ø ßø Ä ø Ê ö ¡ á º means, such a one made or prepared a feast or banquet or food to which to invite friends or to be given in the way of God. ]ô  » _ ø ßø Ä ø ì ø ^ iø Û ÷ ^ : He ordered that a signet-ring should be made for him. ]ô  » _ ø ßø Ä ø Â ô ß»  ø å ü  ø ßô n» Ã ø è ÷ : He did him a favour.  ø ß» Ã ø ^ ð ö : A town in Yemen. â ö ç ø  ø ßô n» Ã ø jô o » : I have brought him up and reared him and chosen him for a good purpose.  ø ß $ Ü ø [aor. mö  ø ßôù Ü ö inf. noun iø  » ßô n» Ü º ] : He formed, fashioned, figured, shaped, sculptured or pictured.  ø ßø Ü º : An idol; a æ ø $ø à º (idol); any thing worshipped beside God. According to some a  ø ßø Ü º is made of wood or of gold or of silver or of other metals and a æ ø $ø à º of stones. According to others, the former is an image and the latter a shapeless thing, according to yet others the former is a thing having the form of a human being, and the latter having some other form. ]ø  » ßø ^ Ý º (plural) according to Imam Raghib are things that divert one from God. ]ø iø j $ í ô  ö ]ø  » ßø ^ Ú ÷ ^ ]F Öô ã ø è ÷ : Dost thou take idols for gods (6:75). ]ø  ø ßø o ]ø  ø ßø o ] Ö ß $ í » Ø ö : The palm-trees had pairs or triplets or more growing together from single roots.  ô ß» ç º : One of a pair or of three or of more palm-trees or of any trees growing from one root; each being called the  ô ß» ç º of the other; a brother when coupled with another; a brother by the same father; a brother by the same mother; a brother such as is called  ø Ï ô n» Ð º i. e. by the same father and mother; a paternal uncle. â ö ç ø ] Ö  $ q ö Ø ö  ô ß» ç ö ]ø eô n» ä ô : The paternal uncle of a man is the  ô ß» ç º of his father (a tradition).  ô ß» ç ø ] á º æ $ Æ ø n»  ö  ô ß» ç ø ] á õ (plural of  ô ß» ç º ) : Palm-trees having one root and others having separate roots (13:5).  ø ã ø  ø [aor. mø  » ã ø  ö inf. noun  ø ã »  º ]  ø ã ø  ø ] Ö  $ o » ð ø : He melted or liquified the thing.  ø ã ø  ø also means, he or it burned; he thoroughly cooked with fire.  ø ã ø  ø i» ä ö ] Ö  $ Û »  ö : The heat of the sun affected him severely so that it pained his brain. mö  » ã ø  ö eô ä ´ Ú ø ^ Ê ô o » eö _ ö ç » Þô ã ô Ü » : Whereby that which is in their bellies will be melted (22:21).  ø ã ø  ø ] Ö» í ö f»  ø : He seasoned the bread with melted fat.  ø ã ø  ø ] Ö  $ o » ð ø ]ô Öø n» ä ô : He brought near the thing to him;  ø ^ â ø  ø Ê ô o ] Ö» Ï ø ç » Ý ô æ ø  ø ^ â ø  ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ø (inf. noun 493  ß Ü  ã 