Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 362 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 362

]ø  »  º  ø Ò ô n $ è º (  ø Ò ô n $ è º feminine): Good, fat land. ô ø â ø g ø Öø Ô ô Æ ö ¡ Ú ÷ ^  ø Ò ô n & ^ : That I may give thee a righteous son (19:20). ]ø  » Ò F o : More or most profitable; better or best; more or most pure; more or most lawful; good or pleasant; more or most abundant and cheap:  F Öô Ó ö Ü » ]ø  » Ò F o Öø Ó ö Ü » : This is more or most pure for you (2:233). ]ø m % ã ø ^ ]ø  » Ò F o  ø Ã ø ^ Ú ÷ ^ : Which of them has the purest food (18:20). ]ø Î ø jø ×» k ø Þø Ë »  ÷ ^  ø Ò ô n $ è ÷ : Hast thou slain a pure or innocent person (18:75).  ø Ù $ [aor. mø  ø Ù % inf noun  ø Ù ' and  ø Öø Ø º and  ö Öö ç » Ù º ] : He slipped and fell.  ø Ù $ Â ø à ô ] Ö» v ø Ð ôù : He deviated or turned away from truth.  ø Ù $ Â ö Û ö  ö å ü : His life glided away.  ø Ù $ Ê ô o » Þö _ » Ï ô ä´ : He made a slip or mistake in his speech;  ø Ù $  ø Ö $ è ÷ meaning the same. Ê ø ^ô á »  ø Öø ×» jö Ü » : But if you slip (2:210). Ê ø jø  ô Ù $ Î ø  ø Ý º : So your foot will slip (16:95). ]ø  ø Ö $ ä ü and ]ô  » jø  ø Ö $ ä ü : He caused or made him to slip. ]ø  ø Ö $ ä ü Â ø à »  ø ]» mô ä´ : He made him to turn from his opinion. Ê ø ^ø  ø Ö $ ã ö Û ø ^ ] Ö  $ n» _ ø ^ á ö Â ø ß» ã ø ^ : So Satan caused them to slip therefrom (2:37). ]ô Þ $ Û ø ^ ]  » jø  ø Ö $ ã ö Ü ö ] Ö  $ n» _ ø ^ á ö : Surely, it was Satan who made or sought to make them slip (3:156).  ø Ö»  ø Ù ø [aor. mö  ø Ö»  ô Ù ö inf. noun  ø Ö»  ø Öø è º and  ô Ö»  ø ] Ù º and  ø Ö»  ø ] Ù º ]  ø Ö»  ø Ù ø ] Ö × # ä ö ] » ø  »  ø : God made the earth to quake or to quake violently, or put the earth into a state of convulsion or violent motion.  ø Ö»  ø Öø ä ü : He frightened him and terrified him.  ø Ö»  ø Ù ø ] » ô eô Ø ø : He drove the camels with violence or vehemence. ]ø Ö × # ã ö Ü $ ] â »  ô Ý ô ] » ø u »  ø ] h ø æ ø  ø Ö»  ô Ö» ã ö Ü » : O God rout the combined armies and make them quake with fear (a saying of the Holy Prophet). æ ø  ö Ö»  ô Öö ç » ]  ô Ö»  ø ]  ÷  ø  ô m»  ÷ ] : And they were violently shaken (33:12).  ø Ö $ è º : A slip.  ø Ö»  ø ] Ù º : Commotion, agitation, convulsion,  ø Öø Ø º : A slip; a deficiency.  ø Ö»  ø Öø è º : Convulsion or violent motion; an earthquake or a violent earthquake (  ø Ö ^  ô Ù ö earthquakes; calamities-plural). ]ô á $  ø Ö»  ø Öø è ø ] Ö  $ ^ Â ø è ô  ø o » ð º Â ø ¿ ô n» Ü º : The earthquake of the Hour is a tremendous thing (22:2).  ø Öø Ì ø [aor. mø  » Öö Ì ö inf. noun  ø Ö» Ë ÷ ^ and  ø Öø Ë ÷ ^ ] : He advanced and drew near.  ø Öø Ì ø : He made, brought or drew him or it near. ]ö  » Öô Ë ø k ô ] Ö» r ø ß $ è ö Öô ×» Û ö j $ Ï ô n» à ø : The Heaven shall be brought near to the righteous (26:91). ]ø  » Öø Ë ø ä ü : He collected it together. æ ø ]ø  » Öø Ë » ßø ^ $ø Ü $ ] » F ì ø  ô m» à ø : And We collected there the others and then We brought them near the others to that 362  Ù ù  Ö Ì